Язык как код культуры реферат

Языки и символы культуры, культурные коды

Содержание

Введение

1. Семиотика культуры

2. Понятие языка культуры

3. Знаковые системы языка культуры

3.1 Мир символов

3.2 Символ – хранитель тайны

3.3 Резонанс символа

3.4 Символ – проявление священного

Заключение

Библиографический список

Введение

Актуальность данной темы заключается в том, что под языком в обиходе обычно понимают естественный разговорный язык – русский, английский, китайский и т.д. Всякий разговорный язык представляет собой систему знаков, или код, с помощью которого люди общаются, выражают и передают друг другу разнообразную информацию. Существуют и другие знаки и системы знаков, способные служить этой цели (например, язык жестов, знаки дорожного движения, нотная грамота, штриховые товарные коды, картографические знаки и др.). Языком в широком смысле называют не только разговорный, вербальный язык, но любую систему знаков, которая может использоваться людьми в информационно-коммуникативных целях.

Культурология – необходимый элемент образования. Длительное развитие наук о человеке и обществе и накопление фактов и наблюдений над его духовной жизнью выделили культурологию в самостоятельную область знания. Культурология возникла около ста лет назад. В системе образования нашей страны она утвердилась в течении двух последний десятилетий. Жить в культуре и ничего о ней не знать – преступно, потому что каждое действие человека может оказаться разрушительным для культуры.

Понятие “культура”, – отмечается в Философском словаре, – означает исторически определенный уровень развития общества, творческих сил и способностей человека, выраженный в типах и формах организации жизни и деятельности людей, а также в создаваемых ими материальных и духовных ценностях.

Мир культуры, любой его предмет или явление результат усилий самих людей, направленных на совершенствование, преобразование того, что дано самой природой. Понять сущность культуры можно лишь через призму деятельности человека, народов, населяющих планету.

Культура не существует вне человека.

символ культура культурный код

Культурология играет огромную роль в духовном прогрессе общества. Будущий специалист должен понимать и уметь объяснить феномен культуры, ее роль в человеческой жизнедеятельности, знать формы и типы культур, основные достижения в развитии культуры ведущих стран мира, знать историю культуры России, ее место в системе мировой цивилизации, уметь оценивать достижения культуры.

Предметом данной контрольной работы является культура общения между людьми.

Цель данной работы изучить языки и символы культуры, культурные коды.

Для достижения цели нужно решить следующие задачи:

изучить семиотику культуры;

рассмотреть понятие языка культуры;

проанализировать знаковые системы языка культуры.

1. Семиотика культуры

Одной из функций культуры является семиотическая функция.

Семиотика – это наука о знаках и знаковых системах. Говорить о семиотике культуры – значит рассматривать знаковые средства культуры и трактовать культурные феномены как составленные с помощью этих знаковых средств “тексты”, которые несут в себе определенную информацию. Содержание культуры находит выражение в языках. Под языком понимают естественный разговорный язык – русский, китайский, французский и т.д. Всякий разговорный язык представляет собой систему знаков, или код, с помощью которых люди общаются, передают друг другу информацию. Существуют и другие знаки и системы знаков (например, язык жестов, нотная грамота, знаки дорожного движения, штрифовые товарные коды, картографические знаки). Языком называют не только разговорный, вербальный, но и любую другую систему знаков, которая может использоваться людьми в информационно – коммуникативных целях.

Литературный язык представляет важнейшее средство овладения национальной культурой. Специфические языки нужны для познания мира музыки, живописи, театра. Собственными знаковыми системами располагают и естественные науки (физика, математика, биология, химия). Семиотика культуры заключается не только в том, что культура функционирует как знаковая система. Важно подчеркнуть, что само отношение к знаку и знаковости составляет одну из основных типологических характеристик культуры”.

2. Понятие языка культуры

Средства, знаки, символы, тексты, все это является языком культуры. Они позволяют людям вступать в коммуникативные связи друг с другом, ориентироваться в пространстве культуры. Важное место в культуре занимают языки искусства. М.С. Каган подчеркивает, что искусство есть “самопознание культуры”.

Художественные языки складываются на базе всех семиотических средств культуры – словесных (язык искусства слова), жестомимических (язык танца), звукоинтонационных (музыкальный язык), пластический (языки живописи, графики, языки архитектуры, прикладных искусств, дизайна). Художественный язык предназначен для создания многозначных текстов, открытых для различного их осмысления. Они противоположны языкам науки, где необходимы смысловая однозначность выражений, терминологическая точность. Всякий язык искусства имеет свои критерии точности. Они более строги и сложны, чем в науке. Содержание художественных образов сложно объяснить. Объяснить – значит выразить содержание образа в другом языке, другими словами. Перевод художественного образа, его содержания на другой язык ведет к разрыву этой связи. Важная особенность языков – их диалогичность, которая имеет место деловом и бытовом языке, но художественные слова становятся оптимальным способом общения. Они предполагают эмоциональный контакт автора – художника с собеседником – читателем, зрителем, слушателем.

У каждого языка есть множество семантических и грамматических особенностей, поэтому при переводе смыслов с одного языка на другой появляется серьезная проблема коммуникации. В культурологии эта проблема осмысливается как проблема понимания. Сложность понимания обусловлена тем, что восприятие и поведение детермированы стереотипами – идеологическими, национальными, сословными, половыми, сформированными у человека с детства.

3. Знаковые системы языка культуры

Структурной основной единицей языка культуры, с точки зрения семиотики, являются знаковые системы. Знак – это материальный чувственно воспринимаемый предмет, событие или действие, заменяющее другой предмет, действие, событие или отсылающий к ним. Например, человек, впервые использовавший для счета предметов камешки, сделал эти камешки знаком, заменившим сами предметы. Каждому человеку знакома семиотика родной культуры, но в чужой культуре разобраться очень сложно. Язык любой культуры своеобразен и уникален, но во всех культурах используются одни и те же типы знаков и знаковых систем. Наличие знака делает возможной передачу информации по техническим каналам связи и ее разнообразную – математическую, статистическую, логическую – обработку. Любой язык культуры имеет природные предпосылки формирования, но сам не является природным явлением. Он формируется во взаимодействиях и коммуникациях совместно живущих людей. Он возникает тогда, когда индивидуальные представления не просто обретают внешнее выражение, но когда такие выражения в коммуникативных процессах приобретают статус разделяемых знаковых единиц, а их использование перестает быть произвольным и подчиняется определенным, установленным, конвенциональным, обязательным правилам.

Знаки, составляющие каждого из языков культуры и предназначенные для выражения представлений и переживаний, различаются по происхождению, и степени подобия того, что они представляют. Исследователи культуры выделяют пять основных знаковых систем: естественные, функциональные, конвенциальные, вербальные, системы записи.

. Под естественными знаками понимаются вещи и явления природы. Предмет не может быть знаком самого себя, он становится знаком, когда указывает на другие предметы и рассматривается в качестве носителя информации о них. Чаще всего естественные знаки являются принадлежностью, свойством, частью какого-то целого и поэтому дают информацию о последнем. Естественные знаки – это знаки – признаки, например, дым – знак огня.

Чтобы понимать естественные знаки, надо знать, признаками чего они являются, и уметь извлекать содержащую в них информацию. Приметы погоды, следы зверей, все это знаки, которые многое могут сказать тому, кто способен их”расшифровать”. Умение понимать и использовать естественные знаки для ориентировки в природной среде являлось существенным компонентом первобытной культуры. С развитием цивилизации, это умение постепенно утрачивается. Деревенская культура еще сохраняет его, а в городской оно становится более редким явлением. Естественных знаков много, но в обыденном опыте они не подвергаются систематизации. Построение систем является результатом длительного развития практики и науки. Например, знаковая система медицинской диагностики. Базируя на сведениях, накопленных в многовековом лечебном опыте, она фиксирует и систематизирует разнообразные признаки и симптомы болезней.

. Предмет, становится функциональным знаком, если связь между ним и тем, на что он указывает, возникает в процессе человеческой деятельности и основывается на способе его употребления человеком. Например, обстановка в квартире – комплекс функциональных знаков (текст), несущий информацию о степени состоятельности хозяев, а подбор книг на книжной полке говорит об их вкусах и интересах. Очки – знак слабости зрения.

Функциональные знаки – это также знаки-признаки.

. Конвенциональные знаки (условные) знаки – это искусственно созданные знаки. Придание им определенного значения является результатом соглашения, договора. Конвенциональный знак обозначает определенный предмет не потому, что каким – то образом связан с ним или похож на него, он служит обозначением предмета ” по условию” – потому, что люди условились считать его знаком этого предмета. Конвенциональные знаки создаются для того, чтобы выполнять знаковую функцию, и ни для какой другой цели не нужны. Школьный звонок, красный крест на машине – все это конвенциональные знаки.

Существуют два вида конвенциональных знаков: сигналы и индексы.

)Сигналы – знаки извещения или предупреждения. Значение, которое придается наиболее распространенным и общепринятым в данной культуре сигналам, усваивается людьми с детства (например, значение цветов светофора, “зебра” на пешеходной дорожке, флажковая сигнализация на флоте).

2)Индексы – условные обозначения каких-либо предметов или, ситуаций, имеющие компактный легко обозримый вид и применяемый для того, чтобы выделить эти предметы или ситуации из ряда других. Стараются подбирать их так, чтобы их внешний вид подсказывал, что они обозначают. Например, показания приборов, картографические знаки, различного рода условные значки в схемах, графиках.

4. Иконические знаки (изображения) – это знаки – образы. Их определяющей чертой является сходство с тем, что они обозначают. Иконический знак может быть сходен с обозначаемым предметом по материалу, из которого они оба состоят. Скульптура или портрет на холсте дают нам образ человека, хотя они выполнены в камне или краске. Поэты и писатели с помощью слов вызывают у читателя яркие образы описываемых людей, явлений, событий.

Образы различаются по степени своей похожести на оригинал. Одни из них имеют схематичный, упрощенный характер: знаки – рисунки, обозначающие пешеходные переходы, эскалаторы. Другие настолько похожи, что создают полную иллюзию ее действительного присутствия перед нами.

. Важнейшей знаковой системой являются вербальные знаковые системы – разговорные языки. Любой естественный язык – это исторически сложившаяся знаковая система, образующая основу всей культуры того или иного народа, говорящего на данном языке. Эта система складывается на основе психофизиологических возможностей, заложенных в биологической природе человека (устройство мозга, гортани, органов слуха и т.д.). Однако язык имеет социальную природу. Он формируется и развивается людьми только благодаря их совместной деятельности и общения. Самая главная особенность вербальной системы состоит в ее структурной специфической организации. Вербальная система представляет собой полиструктурную, разветвленную, иерархическую, многоуровневую организацию знаков. Структурной базисной единицей является слово, которое, в свою очередь, внутренне структурировано (корень, суффикс, приставка, окончание и т.д.). Слова объединяются во фразы, предложения, высказывания. Из последних складываются тексты.

Естественный язык – это открытая знаковая система. Он, в отличие от искусственных формализованных языков, способен к неограниченному развитию. Эта особенность языка имеет большое значение для изучения культуры. История развития культуры отражается в истории развития языка. Новые явления в жизни людей, открытия в науке и технике запечатлеваются словами, пополняют словарный запас языка – лексику. Вместе с тем уходят из употребления или изменяют значение и стилевую окраску слова, связанные с уходящими в прошлое условиями жизни. Особенно сильное влияние на эволюцию естественного языка оказывают общественные преобразования в стране. Несмотря на подвижность, основной словарный фонд – лексическое “ядро” языка – сохраняется веками. Таким образом, язык в своей основе остается одним и тем же в течение столетий, и это является основой взаимопонимания поколений, сохранения опыта прошлого культуры формируются знаковые системы записи: письмо, нотная грамота, способы записи танца и т.д. Особенностью знаковых систем этого типа является то, что они возникают на базе других знаковых систем разговорного языка, музыки, танца и вторичны по отношению к ним. Изобретение знаковых систем записи – одно из величайших достижений человеческой культуры. Особенно большую роль в истории культуры сыграло появление и развитие письма. Без письма невозможно было бы развитие науки, техники, права и т.д. Появление письма ознаменовало начало цивилизации. Базовым знаком письма является не слово, как в разговорном языке, а объективная и более абстрактная единица – буква. Количество базисных знаков в системе существенно уменьшается и становится обозримым. Это ведет к коренному изменению в логике использования знаковой системы. Становятся возможными качественно новые способы обработки, восприятия и передачи информации. Запись создает возможность искусственно увеличить словарный состав языка. С возникновением письменности начинают складываться языковые нормы и правила. Это дает возможность создания нормированного литературного языка, обогащения и совершенствования способов выражения мысли, на основе записи снимаются временные и пространственные границы общения. Письменность открыла путь к тиражированию знаков – книгопечатанию.

Синтетической обобщенной формой языка культуры является текст. В современной интерпретации культурологии текст не сводим к речевому акту или совокупности письменно зафиксированных высказываний. Текст – это все, что искусственно сделано человеком (вещи, ритуалы, художественные произведения, книги, танцы и т.д.). Текст – это совокупность знаковых систем, наделенная определенным значением. Текст выступает как главный носитель информации, и для познания того или иного культурного явления необходимо навлечь эту информацию. Это значит, что требуется определить степень достоверности, содержащейся в нем информации и увидеть за ним ту “подлинную реальность”, которую он обозначает. Это осуществляется на основе научных методов исследования. Данный текст сопоставляется с другими текстами, оценивается в свете исторических данных. На этой основе анализируется его место и значение в культуре. Все это дает возможность объяснить и объективно оценить его содержание.

Однако каждый текст многозначен. В нем, помимо объективной, научно фиксируемой информации, заложены тайные субъективные смыслы, выражающие особенности видения мира автора текста, психологические мотивы его создания и т.д. Познание своеобразия культуры, носителем которой является автор текста, невозможно объективными методами. Оно достигается на основе герменевтических процедур “понимания”. Герменевтика исходит из предпосылки, что никакая читательская интерпретация текста в принципе не может совпадать с авторской. И не только потому, что читатель и автор – разные, неповторимые личности, существенное значение здесь имеет различие культурных контекстов, в которых воспроизводится данный текст. Текст, попадая в новый историко-культурный контекст, пополняется новым смыслом, отличным от того, какой он имел во время его создания. Таким образом, понимание произведений культуры меняется от эпохи к эпохе. Оно никогда не может быть окончательным, “единственно верным”. Тексты живут в истории, и в диалоге с ними новые поколения осмысливают их содержание заново в поисках ответа на вопросы, которые ставит перед ними жизнь. Таким образом, благодаря объективации в текстах, культурные ценности не умирают, потому что они все время обогащаются новым смыслом.

3.1 Мир символов

Люди и практически и духовно “обрабатывают” предметы своей деятельности, вкладывая в них то, чего объективно, вне отношения к человеку, к его сознанию, у них нет и быть не может. Попадая в сферу человеческой деятельности, эти предметы приобретают новое, “сверхприродное”, качество: способность заключать в себе человеческий смысл, нести на себе отпечаток человеческого духа, служить человеку его собственным отражением.

Наиболее очевидным образом способность человека наделять свои творения смыслом проявляется в речи: люди приписывают звукам своей речи смыслы. Смысл имеют не только слова и высказывания – им так или иначе проникнуто все, что делает человек и что составляет культурную среду его обитания: произведения искусства и правила этикета, религиозные обряды, учеба, спорт. Смысл любого предмета, с которым имеют дело люди, выражается хотя бы в его предназначении, роли, функциях: смысл автомобиля – в его использовании как средства передвижения, но может иметь и другой смысл. Главным смыслом автомобиля для владельца роскошного “Мерседеса” может быть престижность этой марки.

Символами, носителями особого смысла, становятся и сами люди. Не всегда можно выразить словами все то, что мы чувствуем и понимаем. Есть вещи, состояния, события, суть которых невозможно объяснить. Испокон веков всякий раз, когда перед человеком вставала необходимость объять необъятное, соединить видимое и невидимое, связать между собой прошлое, настоящее и будущее, совершенно новое и поистине древнее; всякий раз, когда душа его рвалась к новым далям, для достижения которых нужно было преодолевать границы жизни и смерти, пространства и времени и постигать вечные законы бытия; всякий раз, когда для объяснения и выражения этого одних слов было недостаточно, – человек прибегал к удивительному языку символов. Наша жизнь действительно наполнена символами. Они сопровождают нас во сне и наяву, в общении и взаимоотношениях, в познании и творении. Порой сами того не осознавая, мы часто встречаемся с символами и используем их, постоянно сталкиваемся с явлениями, ситуациями, образами, предметами, существами, которые имеют для нас не только явно выраженные, общепризнанные характеристики и черты.6 Часто, сознательно или бессознательно, мы наделяем их другими значениями, не всегда связанными с их конкретными свойствами или функциями. Для нас они часто становятся напоминанием, символом неких чувств, переживаний, состояний и опытов познания, выходящих за пределы конкретной физической реальности. Обращаясь к любимому человеку со словами “солнышко мое” или “мое золото”, мы не задумываемся о том, что конкретное небесное тело и конкретный металл символизируют не только безграничную гамму наших прекрасных чувств, для которых не нужно много слов и объяснений. Сколько параллельных смыслов, значений, законов и истин скрывается в одних только символах Солнца и золота! Во все времена эти символы использовались в алхимии, астрологии, медицине, в мифах и легендах народов мира; их можно увидеть на портиках храмов, в лабиринтах гробниц и пирамид. Подобных символов существует бесконечное множество, мы вправе говорить о том, что символы – это не просто язык, которым пользуется душа человека, для того чтобы понять и выразить свои богатые многогранные состояния. Это целый удивительный мир, загадочная сокровищница духовной культуры человечества, в которой заключены не только вся мудрость поколений, но и еще не раскрытые таинства существования человека, природы, Вселенной. Символом может стать буквально все: ситуация, образ, предмет, явление, существо, персонаж, – но для этого они должны приобрести определенные свойства, характерные для любой вечно живущей бессмертной сущности. Символика должна быть изучаема под всеми ее аспектами, ибо каждый народ имеет свои особые способы выражения. Древние философы говорили, что язык символов имеет как минимум семь ключей разгадки и понимания. Если нам открывается одно значение символа, на этом наша работа не заканчивается – напротив, она только начинается. Разгадывая одну загадку, мы на самом деле поднимаем лишь самую первую, самую поверхностную вуаль, скрывающую за собой другие вуали и другие тайны. Язык символов сам по себе является великой загадкой. Даже в системе, согласно которой многие познания были закодированы на языке символов, есть простая и красивая логика, хотя она может показаться чуждой нашему рациональному восприятию, привыкшему рассматривать все подходы подобного плана как оригинальный плод фантазии. Динамика раскрытия сокровенных значений символов, а также все процессы трансформации и эволюции, происходящие в человеке, природе и Вселенной, очень интересно и красиво прослеживаются в мифах, сказках, легендах.

3.2 Символ – хранитель тайны

Мудрецы древности учили, что каждый символ становится хранителем не только той актуальной для нас части Истины, которую мы в состоянии постичь на том или ином этапе своей жизни в зависимости от наших способностей, стремлений и духовных поисков. Он также охраняет ту таинственную, сокровенную часть великой Мудрости, которая останется для нас вечной загадкой, ибо, чем более мы будем пытаться ее разоблачить, тем более она будет скрываться, преподавая нам очень полезный урок: чем больше мы познаем, тем больше расширяется круг Непознанного. Чем больше мы знаем, тем сильнее осознаем, сколько осталось еще неведомого, чего мы недостойны и пока не в состоянии понять. Таким образом, каждый символ является хранителем Тайны, за которой скрывается еще одна Тайна, и еще одна. и так до бесконечности. Символ сохраняет жизненность только до тех пор, пока он чреват значением. Символ теряет свою магическую силу, как только осознается его разложимость. Поэтому действенный символ должен обладать свойством неприкосновенности. Он должен быть наилучшим из всех возможных выражений для данного миросозерцания, который по смыслу, безусловно, не может быть превзойден; кроме того, он должен быть столь далек от постижения, чтобы критический интеллект не имел никаких путей к его действительному разложению; и, наконец, его эстетическая форма должна столь убедительно действовать на чувство, чтобы против него не поднимались и аргументы чувства.

3.3 Резонанс символа

Если бы многозначность символа была его единственным свойством, его можно было бы назвать лишь содержательно богатым обозначением. При каждой встрече хранителя Тайны с тем, для кого эта Тайна хранится, происходит сильная взаимная реакция. Понимает или не понимает человек сокровенное содержание символа, кажется ли ему его внешняя форма странной и далекой, символ всегда может воздействовать на человека и сыграть в его жизни роль Учителя и наставника, при условии, если человек искренне нуждается в этом и не остается к нему равнодушным. Чтобы увидеть, как символ “оживает”, нужно “ожить” самому. В момент истинной встречи человека и символа в душе человека наряду со смутными предчувствиями, далекими от конкретного понимания, происходит глобальная встряска, настоящее потрясение, не объяснимое никакими словами. Еще ничего не осознавая и не желая, человек более бессознательно, нежели сознательно начинает реагировать на символ. В его душе символ находит отклик, вступает с ней в резонанс. Никогда не бывает так, что сначала мы понимаем сокровенное содержание символа, а потом происходит все остальное; совсем наоборот. Мы начинаем осознавать, что символ стал для нас вызовом, подталкивающим к переосмыслению многого из того, что мы до сих пор понимали, чувствовали и знали, что многое внутри нас начинает меняться и что благодаря этому даже сама наша жизнь становится другой. Так начинается длительный путь трансформации души, которую вызывает и к которой подталкивает символ. А сам он становится зеркалом этого пути, всех его этапов, испытаний, сомнений и откровений. После истинной встречи с символом ничто не может оставаться таким, каким было раньше, да и сам человек уже не тот. На самом деле работать с определенным символом всегда означает вызывать на себя соответствующие испытания Судьбы, когда от нашей реакции и усвоенных нами уроков будет зависеть, пройдем мы их или нет. Это так просто.

3.4 Символ – проявление священного

Испокон веков человек испытывает глубокую, исконную, неугасимую тягу к священному, к тому, что могло бы стать для него святыней. Для людей, обладающих религиозным опытом, вся Природа способна проявляться как космическое священное пространство. Космос, во всей его полноте, предстает как иерофания. Какие-то особые места, качественно отличные от других: родной пейзаж, место, где родилась первая любовь, улица или квартал первого иностранного города, увиденного в юности, сохраняют даже для человека искренне нерелигиозного особое качество – быть “единственными”. Это – “святые места” его личной вселенной, как если бы это нерелигиозное существо открыло для себя иную реальность, отличную от той, в которой проходит его обыденное существование”. Можно сказать, что каждый символ является не только хранителем Тайны, но также и хранителем святынь. Любое событие, предмет, явление могут стать символами именно тогда, когда они становятся для нас носителями священных, уникальных и неповторимых состояний, событий, моментов общения, взаимодействия и познания. Получается, что символ на самом деле живой – он становится формой, оживленной силой Священного. Благодаря постоянному присутствию символа сила Священного, заключенная в нем, вновь подтверждая таким образом свою любовь, дружбу, узы гостеприимства или долга чести. Для древних греков символ всегда был знаком узнавания, благодаря ему родители могли узнать своих детей, с которыми были разлучены. Символ разлучает и вновь объединяет. Он содержит в себе одновременно две идеи: разлуки и новой встречи. Он напоминает о единстве, которое было потеряно и которое вновь может быть возобновлено”.

Результаты человеческой деятельности могут нести в себе самый различный уровень отношений человека с окружающим миром – от высокой до маргинальной культуры, поэтому в противопоставлении природы и культуры в качестве культуры принимаются не только любые явления, называемые “второй природой, но и рассматриваются ценности, нормы и идеалы, относящие эти явления к какому-либо определенному уровню культура.

Для человека культура является не только средой, в которой он формируется и живет, но и полем деятельности. Для общества же культура выступает и как цель его существования, и как средство. В отношении природы культура выступает способом человеческого воздействия на нее.

Библиографический список

1. Гуревич, П.С. Культурология: учеб. пособие/ П.С. Гуревич. – 3-е изд., стер. – М.: Издательство “Омега-Л”, 2012. – 447 с. – (Университетский учебник).

. Гуревич, П.С. Культурология: учебник для студ. вузов/ П.С. Гуревич. – 5-е изд., перераб. и доп. – М.: КноРус, 2011. – 448 с.

. Культурология. История мировой культуры: учебник/ под ред. А.М. Марковой. 2-е изд. перераб. и доп. – М.: ЮНИТИ, 2007. – 574 с.

. Культурология. История мировой культуры: учебник/ под ред. А.М. Марковой. 3 – е изд. перераб. и доп. – М., 2007. – 519 с. Гриф МО.

. Культурология: учебник / Под ред. Ю.Н. Солонина, М.С. Кагана. – М.: Высшее образование, 2007. – 566 с.

Сноски

1.Культурология: Учебник / Под ред. Ю.Н. Солонина, М.С. Кагана. – М.: Высшее образование, 2007. – С. 111

2.Гуревич, П.С. Культурология. – М.: Издательство “Омега-Л”, 2012. – С.170

.Культурология: Учебник / Под ред. Ю.Н. Солонина, М.С. Кагана. – М.: Высшее образование, 2007. – С. 117

.Культурология: Учебник / Под ред. Ю.Н. Солонина, М.С. Кагана. – М.: Высшее образование, 2007. – С. 119

.Культурология: Учебник / под ред. Ю.Н. Солонина, М.С. Кагана. – М.: Высшее образование, 2007. – С. 121

.Гуревич, П.С. Культурология. – М.: КноРус, 2011. – С. 261.

содержание
введение. 2

1. Язык и символы культуры.. 3

1.1. Совокупность знаковых систем языковой культуре человека   3

1.2 Естественные и Функциональные знаковые системы.. 4

1.3. Конвекциональные системы.. 5

1.3.1. Флористическая символика. 6

1.3.2. Гербовая символика в культуре. 9

1.4. Вербальные знаковые системы.. 15

1.5. Знаковые системы записи.. 17

Заключение. 20

Список литературы.. 21



введение
Языком культуры в широком смысле этого понятия называются те средства, знаки, символы, тексты, которые позволяют людям вступать в коммуникативные связи друг с другом, ориентироваться в пространстве культуры. Язык культуры — это универсальная форма осмысления реальности, в которую организуются все вновь возникающие или уже существующие представления, восприятия, понятия, образы и другие подобного рода смысловые конструкции (носители смысла).

Язык фиксирует значимые для человека представления, его отношения к ним. В сфере социального взаимодействия язык выступает в качестве медиатора, проводника, посредника, средства, позволяющего придавать интерсубъективное, культурное значение субъективному, индивидуальному опыту, транслировать социально-значимые представления, придавать таким представлениям общезначимый, разделяемый смысл.

Самая серьезная проблема коммуникации заключена в переводе смыслов с одного языка на другой, каждый из которых имеет множество семантических и грамматических особенностей. В культурологии эта проблема эффективности культурного диалога как на «вертикали», т. е. между культурами разных эпох, так и по «горизонтали», т. е. диалога разных культур, существующих одновременно, между собой, осмысливается как проблема понимания.


1. Язык и символы культуры
1.1. Совокупность знаковых систем языковой культуре человека
Термин «понимание» используется в двух смыслах как фактор интеллектуальный, познавательный, но и как сопереживание, в чувствование. Сложность понимания обусловлена тем, что восприятие и поведение детерминированы стереотипами — идеологическими, национальными, сословными, половыми, сформированными у человека с детства.  

Понимание апперцептивно, т. е. новая информация ассимилируется путем соотнесения с тем, что уже известно, новое знание и новый опыт включаются в систему знания, уже имеющегося, на этой основе происходит отбор, обогащение и классификация материала.

Основной структурной единицей языка культуры, с точки зрения семиотики, являются знаковые системы. Знак — это материальный предмет (явление, событие), выступающий в качестве объективного заместителя некоторого другого предмета, свойства или отношения и используемый для приобретения, хранения, переработки и передачи сообщений (информации, знаний). Это овеществленный носитель образа предмета, ограниченный его функциональным предназначением. Наличие знака делает возможной передачу информации по техническим каналам связи и ее разнообразную — математическую, статистическую, логическую — обработку.

Любой язык культуры имеет природные предпосылки формирования, но сам не является природным явлением. Он формируется во взаимодействиях и коммуникациях совместно живущих людей. Он возникает тогда, когда индивидуальные представления не просто обретают внешнее выражение, но когда такие выражения в коммуникативных процессах приобретают статус разделяемых знаковых единиц, а их использование перестает быть произвольным и подчиняется определенным, установленным, конвенциональным, обязательным правилам. Язык формируется там, где знак осознанно отделяется от представления и начинает функционировать как репрезент (представитель) этого представления, его выразитель.

Знаки, составляющие каждого из языков культуры и предназначенные для выражения представлений и переживаний, различаются как по своему происхождению, так и степени подобия того, что они представляют. Исследователи культуры выделяют 5 основных знаковых систем:

·        естественные,

·        функциональные,

·        конвенциальные,

·        вербальные,

·        системы записи.

Данные системы ниже мы рассмотрим подробнее.
1.2 Естественные и Функциональные знаковые системы
Под естественными знаками понимаются вещи и явления природы в том случае, когда они указываются на какие-то иные предметы или явления и рассматриваются в качестве носителя информации о них. Чаще всего естественные знаки являются принадлежностью, свойством, частью какого-то целого и поэтому дают информацию о последнем. Естественные языки — это знаки-признаки, например, дым — знак огня.

Функциональные знаки — это также знаки-признаки. Но в отличие от естественных знаков, связь функциональных знаков с тем, на что они указывают, обусловлена не их объективными свойствами, а теми функциями, которые они выполняют. Как правило, это вещи и явления, имеющие непосредственное прагматическое предназначение, но включенные в человеческую деятельность помимо своих непосредственных функций, они еще получают знаковую функцию, т. е. дают какую-то информацию о вещах и явлениях. К функциональным знакам, например, можно отнести производственную технику, поскольку любой механизм или деталь может выступать как знак, который имеет информацию обо всей технической системе, элементом которой он является и т. д.
1.3. Конвекциональные системы
Если для естественных и функциональных знаков знаковая функция является побочной и выполняется ими как бы «по совместительству», то для конвенциональных это функция является основной. Конвенциональные знаки являются знаками в полном смысле этого слова. Их значения задаются не предметами и процессами, о которых они информируют, а соглашениями между людьми. Различают 4 типа конвенциональных знаков:

1) сигналы, извещающие или предупреждающие людей. Например, цвета светофора, «зебра» на пешеходной дорожке, флажковая сигнализация на флоте;

2) индексы — условные обозначения каких-либо предметов или, ситуаций, имеющие компактный легко обозримый вид и применяемый для того, чтобы выделить эти предметы или ситуации из ряда других. Например, показания приборов, картографические знаки, различного рода условные значки в схемах, графиках, профессионально-деловых текстах и т. д.;

3) образы строятся на сходстве, подобии с тем, что они обозначают. Это сходство может носить внешний или внутренний, содержательный характер, полном или частичном совпадении идей и ассоциаций, которые вызывают образ и изображаемое. Например, знаки-рисунки, обозначающие пешеходные переходы, эскалаторы и т. д.;

4) символы материальные. Культурные объекты, выступающие в коммуникативном или трансляционном процессе как знаки, которые им просто указывают на обозначаемый объект, но выражают его смысл, т. е. в наглядно-образной форме передают абстрактные идеи или понятия, связанные с этим объектом. Наиболее простыми формами символов являются эмблемы, гербы, ордена, знамена и т. д.

Наряду с отдельными конвенциональными знаками, вводимыми по тому или иному поводу, в ходе развития культуры возникают разнообразные системы конвенциональных знаков. Например, геральдика, система знаков дорожного движения, церемониальные системы, связанные с выполнением различного рода обрядности (свадебная, похоронная, праздничная, религиозно-культовая, вступление в должность — коронация, инаугурация и т. д.). Можно сказать, что каждая область социокультурной жизни имеет свою символическую систему. Возьмем в качестве примера флористическую и гербовую символику.
1.3.1. Флористическая символика

Во всех культурах растения – основной символ живой земли и циклической природы рождения, смерти и возрождения. Растения символизируют жизненную силу, жизненный цикл, питание, изобилие, пассивность, неподвижность.

Символически растение, его плод и цветок тесно связаны с Великой Матерью, богиней земли, плодородия и растительности, а также с плодородной силой вод, дающих жизнь. Полное соков растение – это материнство. Растения и деревья часто выступают в роли мифологических предков и обычно бывают связаны с культом Луны.

 Растения или цветы, вырастающие из пролитой крови бога или героя, символизируют мистическое единство человека и растения и рождение жизни из смерти, течение жизни из одного состояния в другое. Так из крови Аттиса выросли фиалки, из тела Озириса – пшеница и целебные травы, из крови Диониса – гранаты, из крови Адониса – анемоны, из крови Христа – красные розы.

Вечнозеленые растения означают бессмертие, бесконечность, жизненность, юность и бодрость. Венки из вечнозеленых растений символизируют неувядающую славу и посвящены бессмертию. Также это символ благочестивого очаровательного человека, способного пережить упадок, следующий за периодом расцвета. Это достижение никогда не потеряет своего значения. Вечнозеленое растение = «всегда один и тот же»[1] .

Растение, цветки которого распускаются на каждом стебельке и узле = мало помалу. Символ того, что все приходит к совершенству постепенно, чего мы должны терпеливо ждать.

Очень чувствительное растение, торопливо сворачивающее свои листочки даже от легкого прикосновения символизирует человека, испытывающего отвращение к насилию, человека, душевное равновесие которого легко нарушить. Символ неприятия греха и порока, отстранения от соблазнов, способствующих нашему падению[2].

Деревья были объектом поклонения у всех древних народов. Считалось, что в определенных деревьях живут боги. Самое первое дерево, приобретшее символическое значение, – Древо Познания.

Дерево – один из центральных традиционных символов. Весьма часто символическое дерево не принадлежит к какому-либо определенному роду, хотя некоторые народы отбирают какой-нибудь отдельный вид, как пример родовых. Так, дуб считался священным у кельтов; ясень – у скандинавских народов; липа – в Германии; фиговое дерево – в Индии.

В наиболее общем смысле символизм дерева обозначает жизнь космоса: его согласованность, рост, распространение, процессы зарождения и возрождения. Дерево представляет неистощимую жизнь, а потому оно эквивалентно символу бессмертия. Поскольку дерево обладает вытянутой вертикальной формой, символизм центра мира выражается в терминах мировой оси. Дерево, с его корнями, находящимися под землей, и с его ветвями, вздымающимися к небу, символизирует направленную вверх тенденцию. А посему соотносится с другими символами, такими как лестница и гора, представляющими общие взаимосвязи между «тремя мирами». Нижний мир: преисподняя, ад; срединный мир: земля; горний мир: небо. Дерево также соответствует Кресту Искупления, и Крест в христианской иконографии часто изображается как Древо Жизни. Конечно же, с деревом, а, следовательно, и с мировой осью, отождествляется вертикальная часть креста.

Интересно отметить, что три мира древесного символизма отображают три основных составных структуры дерева: корни, ствол и крону. В рамках общего значения дерева как мировой оси и как символа неистощимых жизненных процессов (роста и развития) различные мифологии и фольклоры выделяют три или четыре оттенка значений. Некоторые из них суть просто конкретные аспекты базового символизма, однако другие настолько тонки, что это ведет к дальнейшему обогащению символа. На самом примитивном уровне есть «Древо Жизни» и «Древо Смерти» в отличие от Мирового Древа и Древа познания Добра и Зла, которые характерны для более поздних стадий; указанные два дерева, однако, попросту представляют собой две различные репрезентации одного и того же представления.

На христианском Западе широко распространены легенды об отмирающих деревьях, ветвях или палках, которые в качестве знаков изъявления милости Божьей начинали зеленеть. Снабженный ветвями «деревянный крест» средневековой пластики находится во взаимосвязи с символикой воскресения, которое дерево олицетворяет через свой листопад и зимний покой перед новым распусканием листьев.

Буйно разросшееся дерево как символ словно говорит: «Мои собственные отпрыски – причина моей погибели». Символ олицетворяет дурных и невоспитанных детей, которые часто приносят своим родителям на старости лет всяческие неприятности, чем прибавляют им седых волос. Как подтверждение этого символического значения можно привести четверостишие У.Шекспира:

Не лучше ль подвязать свисающие ветви абрикоса,

Которые, подобно детям непослушным, заставляют

Своих праотцев прогибаться под этим непомерным грузом.

Не лучше ль оказать поддержку согнутым ветвям,

И не следует ли нам, уподобившись палачу,

Отсечь те слишком рано взросшие побеги,

Которые уж слишком вознеслись над общей кроной.
1.3.2. Гербовая символика в культуре

Гербы берут свое начало в самой глубокой древности. Это особого рода символические знаки, по которым узнавали во время боя  вождя, племя, народ. Гербы были придуманы не из одного тщеславия, но их можно считать не иначе как справедливой наградой за личные заслуги.

Этими особыми символическими знаками различались как отдельные лица, так и колена, города, царства, народы; различались гербами благородные от неблагородных, знатные от незнатных. Но более всего, особенно во время военных действий, гербы служили для распознавания своих от чужих; по гербам рассеянные войска собирались в одном каком-либо условленном месте.

Но символические военные знаки, употреблявшиеся часто как символы или как украшения, не были именно тем, что привыкли называть гербами, то есть постоянными отличиями знатного происхождения какого-либо лица и наследием, жалуемым тому или иному роду. Такое значение гербов- это учреждение более позднего времени, что, по словам Маршанжи (в его “Gaule poetique”), можно отнести ко времени крестовых походов.

Дамы всегда относились с особым уважением к храбрости и мужеству мужчин, и, чтобы выразить свое удивление и почтение, они вышивали различные достославные и выразительные символы не только на мебели своих замков, но и на одеяниях своих отцов, братьев и мужей. На оградах тоже были изображения этих символических знаков; их рисовали на потолках и на стенах, на щитах и на могильных памятниках, их освящали в церквях; во время торжеств они служили лучшим украшением зал пиршеств; их носили на своих одеяниях оруженосцы, пажи, воины и все лица рыцарского замка. Все эти различные знаки рыцарских подвигов образовали как бы особый иероглифический язык. Крест простой, двойной, обвитый, зубчатый, зазубренный, изрубленный, крест из цветов красовался  повсюду в различных видах и являлся символом той святой цели, ради которой были предприняты крестовые походы. Ласепед в своей “Истории Европы” говорит: “Пальма напоминала Идумею; арка- взятый или обороняемый мост; башня- взятый приступом замок; шлем- вооружение грозного и смелого врага; звезда- ночное сражение при свете луны и звезд; меч- обыкновенное сражение; полумесяц- поражение мусульманина; пика, повязка, ограда, две полосы, сходящиеся под углом, – взятые и разрушенные преграды; лев или тигр- неустрашимую доблесть; орел- высокую доблесть и отвагу. Вот отсюда и началась система происхождения гербов”. 

Такие гербы, утвержденные и пожалованные государем, никогда не изменялись и становились неотъемлемой собственностью семейства и рода. Были особого рода люди, в обязанности которых входило изучать эти отличия и в особенности наблюдать за исполнением постановленных правил относительно целости и неизменности гербов; такие люди назывались герольдами, а знания, необходимые для отправления подобной обязанности, назывались геральдикой.

Для гербов на щитах употребляли два металла (золото – цвет желтый – и серебро- цвет белый), четыре краски или цвета (голубой, зеленый, красный и черный), два меха (горностаевый и беличий). Кроме того, геральдика приписывает цветам особые названия и значения. Так, голубой называется лазурь и означает воздух, зеленый – яшма, красный – огонь и черный – земля. Некоторые писатели присвоили этим металлам и цветам еще и символическое значение. По их мнению, золото- это эмблема богатства, силы, верности, чистоты, постоянства; серебро- невинности, чистоты; голубой цвет- это эмблема величия, красоты, ясности; красный- храбрости, мужества, неустрашимости; зеленый- надежды, изобилия, свободы; черный- скромности, образования, печали.

Поле гербового щита делилось на несколько отделений горизонтальными, вертикальными и диагональными линиями; в этих отделениях размещали краски и символы; они иногда соответствовали друг другу и были волнисты, с выемками, обрублены, связаны, переплетены, перевиты и так далее. Вне поля герба были изображены другие фигуры; украшений было три рода: украшения вверху, с боков и кругом.

Над гербом изображали короны, шапки, шлемы, наметы, нашлемники, иногда девиз или военный клич и бурелеты. Последние происходят от французского слова le

bourrelet
это был жгутик из ткани, набитый шерстью, который накладывали на шлем. Его окрашивали такими же цветами, как и щит; в гербах простых нетитулованных дворян такой бурелет, или жгутик, назывался фреской.

Шлемы и шишаки рисовали на гербах или в профиль, или в фас с опущенным, с полуоткрытым или с совсем поднятым забралом и с большим или меньшим числом решеточек на нем, смотря по достоинству и по древности происхождения рода. Самой верхней частью украшения гербов был нашлемник; его составляли из всякого рода цветов, фигур и перьев, животных, деревьев и прочего. В обычае также было помещать девизы и клич над гербом.

По сторонам бывали изображения ангелов, людей, богов, чудовищ, львов, леопардов, единорогов, деревьев и других предметов; такие фигуры назывались щитодержателями. Были еще и другие украшения, присвоенные известным званиям и обозначавшие особые достоинства.

Для того, чтобы правильно объяснить герб, необходимо изучить его фон, на котором выгравированы или нарисованы фигуры, а потом уже и сами фигуры. Фон называется в геральдике полем, а фигуры – знаками.

Поле герба всегда бывает покрыто одним из металлов, мехов или цветное; далее следует главная фигура, или главный знак; цвета или краски знаков те же, что и цвет или краска поля, за исключением только того случая, когда требуется естественный цвет.

В основу геральдики входит следующее правило: если поле покрыто какой-нибудь краской или мехом, то фигуры, или знаки, должны быть покрыты металлом; и наоборот, если поле покрыто металлом, то фигура, или знак, покрывается краской или мехом. Такое правило объясняется следующим образом: нельзя класть металл на металл и краску на краску. Делать иначе значит совершенно извращать науку геральдики.

Верхняя часть в гербе называется главой (le chef), а нижняя часть – подножием (la pointe). Все помещаемое в гербе обнимает собой следующее: во-первых, всевозможное вооружение; во-вторых, не только всевозможных животных, но даже птиц, рыб и насекомых – словом, от слона до муравья; в-третьих, всевозможные растения, начиная от дуба и кончая самым простым полевым цветком; в-четвертых, все блестящее – от светил небесных до металлов и камней, которые находятся в недрах земли; в-пятых, все мифические и фантастические существа, например, чудовища, грифы, фениксы, двуглавые орлы и так далее. Если на гербах изображают животных, то они всегда смотрят влево. Кроме того, на гербах изображают и символы религии; но чаще всего изображают крест в самых различных формах, как уже упоминалось выше.

Читать гербы – это значит объяснять гербовые знаки. Для этого следует сначала назвать поле, потом знак и его цвет, при этом употреблять известную формулу.

Гербы представляют самое большое разнообразие, и, конечно каждый знак имеет свое символическое значение.

Знатоки геральдики разделили гербы на несколько разрядов, чтобы не путаться в этом лабиринте всевозможных гербов. Разберем эти разряды по порядку.

1)         Гербы коронованных особ (
armoiries

de

la

souverainete
).
Гербы коронованных особ часто составляют одновременно и гербы тех государств, которыми управляют эти лица; кроме того, государи часто прибавляли к гербам своих областей и гербы тех стран, на которые эти государи имели притязание, потому что этими странами владели их предки; хотя позднее они и были отторгнуты, но царствующие государи еще вполне не отказались от них; такие гербы назывались гербами претензии (armoiries de pretention).

2)                      Уступленные гербы (armoiries de concession). Часто в награду за какие-нибудь особые подвиги государи жаловали отличившемуся свой герб или прибавляли к его прежнему гербу новые почетные эмблемы.

3)                      Гербы

корпораций
(armoiries de communaute).
Эти гербы разных учреждений Западной Европы: архиепископств, епископств, капитулов, университетов, обществ, компаний и корпораций.

4)                    
Протекционные

гербы
(armoiries de patronage).
Часто должностные лица, которые управляли областями, рыцарскими замками и тому подобным, прибавляли к своим фамильным гербам различные эмблемы как знак своего преимущества, своих прав и достоинства, полученных ими от своих патронов.

5)                      Фамильные

гербы
(armoiries de famille).
Такие гербы переходят по наследству и служат отличием одного дома или одной фамилии от другой.

6)                      Гербы по супружеству (armoiries de d’alliance). Это такие гербы, когда в главный герб вставляются прибавочные атрибуты для означения родственных связей, когда одна фамилия через брак приходит в родство с другим родом.

7)                    
Гербы

по

преемству
(armoiries de succession).
Кроме перехода гербов по прямой линии наследства, гербы могли быть присвоены лицу совершенно чужому или не имеющему прав прямого наследства; эти гербы переходили к таким лицам или вполне, или же соединялись с их первоначальным гербом; но на это всегда требовалось разрешение верховной власти.

8)                      Гербы

по

выбору
(armoiries de choix).
Лица, получившие дворянство за особые заслуги перед государством, конечно, не имели своего собственного герба и потому избирали особого рода эмблемы, напоминавшие им тот род деятельности или занятия, в котором они стяжали себе это отличие.

Но геральдические знаки происходят еще и от тысячи других причин. Иногда они служат обозначением заслуг; затем, были еще и такие знаки, которые означали то залог ревностного сострадания, то воспоминания о путешествии к святым местам, то обет, то символы доблестей, талантов и удовольствий; две пожимающие одна другую руки означали согласие и верность, столб и якорь – непоколебимую надежду, шар или хлебы – благотворительность, соты – церковные праздники и гостеприимство.

Оригинальными знаками нежности и любви во французской геральдике были следующие: два журавля, держащие в клювах кольцо или миртовую ветку; сердце, пронзенное стрелой; кольца, роза с шипами или без шипов, дерево, перевитое ветками плюща, и тому подобные символические знаки”.

Города заимствовали свои гербы и эмблемы от присущих им особенностей. Так, например, у Фрисландии, страны низменной, были в гербе листья кувшинки и волнистые повязки. Болонья, где водится много лебедей на водах, поместила эту птицу и на своем гербе. Как известно, центр Парижа имеет форму корабля, а потому и в гербе столицы Франции изображен корабль с распущенными парусами под небом, усеянным лилиями. Город Тур имеет на своем гербе три башни.

Особенно же размножились эмблемы в гербах в Западной Европе во время междоусобных раздоров и крестовых походов.

Борьба, происходившая между Йорками и Ланкастерами, породила двух соперниц – белую и алую розу.

Времена Лиги и Фронды породили во Франции массу эмблем в гербах французского дворянства.

Но благодаря крестовым походам было введено в гербы множество аллегорических знаков. В значительном числе гербов крестоносцев встречаются кресты, раковины, птицы без ног и клюва и всевозможные монеты.

Но крест, который изображали на одежде участников крестовых походов как символ той святой цели, для которой предпринимался поход, изображался в большей части гербов и служил как бы воспоминанием об этих религиозных странствованиях.
1.4. Вербальные знаковые системы
Важнейшей знаковой системой являются вербальные знаковые системы — разговорные языки. Любой естественный язык — это исторически сложившаяся знаковая система, образующая основу всей культуры того или иного народа, говорящего на данном языке. Эта система складывается на основе психофизиологических возможностей, заложенных в биологической природе человека (устройство мозга, гортани, органов слуха и т. д.). Однако язык имеет социальную природу. Он формируется и развивается людьми только благодаря их совместной деятельности и общения.

Самая главная особенность вербальной системы состоит в ее специфической структурной организации. Вербальная система представляет собой полиструктурную, разветвленную, иерархическую, многоуровневую организацию знаков. Базисной структурной единицей является слово, которое, в свою очередь, внутренне структурировано (корень, суффикс, приставка, окончание и т. д.). Слова объединяются во фразы, предложения, высказывания. Из последних складываются тексты.

Естественный язык — это открытая знаковая система. Он, в отличие от искусственных формализованных языков, способен к неограниченному развитию. Эта особенность языка имеет большое значение для изучения культуры. История развития культуры отражается в истории развития языка. Новые явления в жизни людей, открытия в науке и технике запечатлеваются словами, пополняют словарный запас языка — лексику. Вместе с тем уходят из употребления или изменяют значение и стилевую окраску слова, связанные с уходящими в прошлое условиями жизни. Особенно сильное влияние на эволюцию естественного языка оказывают общественные преобразования в стране.

Языковая картина мира создается разными красками, наиболее яркими являются мифологемы, образно-метафоричные слова,  коннотативные слова и др. Наше миропонимание частично находится в плену у языковой картины мира. Каждый конкретный язык заключает в себе национальную, самобытную систему, которая определяет мировоззрение носителей данного языка и формирует их картину мира.

Именно в содержательной стороне языка (в меньшей степени в грамматике) отражена картина мира данного этноса, которая становится фундаментом всех культурных стереотипов. Ее анализ помогает понять, чем различаются национальные культуры, как они дополняют друг друга на уровне мировой культуры. При этом если бы значения всех этих слов были культурноспецифичны, то вообще было бы невозможно исследовать культурные различия. Поэтому, изучая культурно-национальные аспекты, нужно учитывать и универсальные свойства языковых единиц.

Итак, культурная и языковая картины мира тесно взаимосвязаны, находятся в состоянии непрерывного взаимодействия и восходят к реальной картине мира, а вернее, просто к реальному миру, окружающему человека.

Разумеется, национальная культурная картина мира первична по отношению к языковой. Она полнее, богаче, чем соответствующая языковая. Однако именно язык  реализует, вербализует национальную картину мира, хранит ее и передает из поколения в поколение. Язык фиксирует далеко не все, что есть в национальном видении мира, но способен описать все.

При необходимости язык заимствует слова  для выражения понятий, свойственных чужому языковому мышлению, из чужой языковой среды. Если в русскоязычном мире отсутствуют такие напитки, как виски и эль, а в англоязычном мире нет таких блюд, как блины и борщ, то данные понятия выражаются с помощью слов, заимствованных из соответствующего языка. Это могут быть слова, обозначающие предметы национальной культуры (balalaika, matryoshka, blini, vodka; футбол, виски, эль), политические, экономические или научные термины (Bolshevik, perestroyka, sputnik; импичмент, лизинг, дилер; файл, компьютер, бит)[3].

Более сложной оказывается ситуация, когда одно и то же понятие по-разному – избыточно или недостаточно – словесно выражается в разных языках.

Рассмотрим, например, способы выражения того факта  внеязыковой реальности, который по-русски называется палец. Чтобы назвать этот предмет по-английски, необходимо уточнить, что имеется в виду: палец руки или ноги, и если руки, то какой палец, потому что, как известно, пальцы руки, кроме большого, у англичан называются fingers, большой палец – thumb, а пальцы ноги – toes. То же самое касается и немецкого языка, где для обозначения пальцев руки и ноги используются разные слова (der Finger и die Zehe соответственно).

Выбор эталонов или символов в наивной картине мира, как правило, мотивирован.  Эта мотивация завивит от характеристики всей концептуальной системы и может быть выявлена в некоторых случаях на уровне языковой картины мира

Однако, несмотря на подвижность, основной словарный фонд — лексическое «ядро» языка — сохраняется веками. Таким образом, язык в своей основе остается одним и тем же в течение столетий, и это является основой взаимопонимания поколений, сохранения опыта прошлого в культуре.
1.5. Знаковые системы записи
На относительно высокой стадии развития человеческой культуры формируются знаковые системы записи: письмо (система записи естественного языка), нотная грамота, способы записи танца и т. д. Особенностью знаковых систем этого типа является то. что они возникают на базе других знаковых систем оазговорного языка, музыки, танца и вторичны по отношению к ним. Изобретение знаковых систем записи — одно из величайших достижений человеческой культуры. Особенно большую роль в истории культуры сыграло появление и развитие письма. Без письма невозможно было бы развитие науки, техники, права и т. д. Появление письма ознаменовало начало цивилизации.

Базовым знаком письма является не слово, как в разговорном языке, а объективная и более абстрактная единица — буква. Количество базисных знаков в системе существенно уменьшается и становится обозримым. Это ведет к коренному изменению в логике использования знаковой системы. Становятся возможными качественно новые способы обработки, восприятия и передачи информации.

Запись создает возможность искусственно увеличить словарный состав языка. С возникновением письменности начинают складываться языковые нормы и правила. Это дает возможность создание нормированного литературного языка, обогащения и совершенствования способов выражения мысли, на основе записи снимаются временные и пространственные границы общения. Письменность открыла путь к тиражированию знаков — книгопечатанию.

Одним из важных направлений развития систем записи является создание искусственных, формальных языков, играющих большую роль в современной науке и технике.

Синтетической обобщенной формой языка культуры является текст. В современной интерпретации культурологии текст не сводим к речевому акту или совокупности письменно зафиксированных высказываний. Текст — это все, что искусственно сделано человеком (вещи, ритуалы, художественные произведения, книги, танцы и т. д.). Текст — это совокупность знаковых систем, наделенная определенным значением. Таким образом, всякое явление культуры есть сочиненный людьми с помощью знаковых систем текст. С этой точки зрения, образно выражаясь, текст — это «плоть и кровь» культуры, а сама культура может быть интерпретирована так совокупность, определенная система текстов. Поэтому познание культуры означает познание текста.

Текст выступает как главный носитель информации, и для познания того или иного культурного явления необходимо навлечь эту информацию. Это значит, что требуется определить степень достоверности, содержащейся з нем информации и увидеть за ним ту “подлинную реальность”, которую он обозначает. Это осуществляется на основе научных методов исследования.

Данный текст сопоставляется с другими текстами, оценивается в свете исторических данных. На этой основе анализируется его место и значение в культуре и т. д. Все это дает возможность объяснить к объективно оценить его содержание. Таким образом достигается объективное познание-текста как исторического факта.

Тексты живут в истории, и в диалоге с ними новые поколения осмысливают их содержание заново в поисках ответа на вопросы, которые ставит перед ними жизнь. Таким образом, благодаря объективации в текстах, культурные ценности не умирают, потому что они все время обогащаются новым смыслом.



Заключение
Поскольку познание мира человеком не свободно от ошибок и заблуждений, его концептуальная картина мира меняется, перерисовывается, тогда как языковая картина мира еще долгое время хранит следы этих ошибок и заблуждений. Так, довольно часто для обозначения и передачи состояния эмоционального подъема говорящий использует фразеологизм воспарить душой, не осознавая, что это средство языка связано с архаическими представлениями о наличии внутри человека животворящей субстанции – души, которая мыслилась в мифологической картине мира  в виде пара и могла покидать тело, перемещаясь к небесам.

Языковая картина мира формирует тип отношения человека к миру (природе, животным, самому себе как элементу мира). Она задает нормы поведения человека в мире, определяет его отношение к миру. Каждый естественный язык отражает определенный способ восприятия и организации (“концептуализации”) мира. Выражаемые в нем значения складываются в некую единую систему взглядов, своего рода коллективную философию, которая навязывается в качестве обязательной всем носителям языка.

Таким образом, роль языка и знаков состоит не только в передаче сообщения, но в первую очередь во внутренней организации того, что подлежит сообщению. Возникает как бы “пространство значений”, то есть закрепленные в языке знания о мире, куда непременно вплетается национально-культурный опыт конкретной языковой общности. Формируется мир говорящих на данном языке. То есть языковая картина мира как совокупность знаний о мире, запечатленных в лексике, фразеологии, грамматике.



Список литературы
1.                Барг М.А. Исследования по истории английского феодализма в

2.                Бицилли П.М. Элементы средневековой культуры. СПб,1995 г.

3.                Иванов А.П.  Духовные основы церковного искусства. – Журнал московской патриархии N5 1989, с.67.

4.                Иванов К. Многоликое Средневековье. М., 1996 г.

5.                Любимов Л.Д.  Искусство древней Руси.    М.,  Просвещение, 1974.

6.                Мэттьюз Дж. Традиция Грааля. М.,1997 г.

7.                Павленко В.Г., Николаев Р.В. Европейское рыцарство. Кемерово, 1998 г.

8.                Пархоменко И.Т., Радугин А.А. Культурология в вопросах и ответах.- М.:Центр, 2001.с.-81-86

9.                Руа Ж. История рыцарства. М., 1996 г.

              МИНИСТЕРСТВО
ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ФЕДЕРАЛЬНОЕ
ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ
УЧРЕЖДЕНИЕ

ВЫСШЕГО
ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

«МОСКОВСКИЙ
ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

ТЕХНОЛОГИЙ
И УПРАВЛЕНИЯ

им.
К.Г.Разумовского»

КОНТРОЛЬНАЯ
РАБОТА

____________________________________

Тема:

________________________________________________________________________________

Выполнил(а):
___________________________

(ФИО)

Курс
_______Форма обучения _____________

Шифр
_________________________________

Институт:
______________________________

Направление
___________________________

Научный
руководитель: __________________

Москва
– 2013 г.

Содержание.

1. Введение.

2. Язык и его роль в культуре.
Понятие культурного кода.

3. Знак и символ. Понятие
семиосферы.

4. Символическое поведение
человека.

5. Список литературы.

Культура как знаково-символическая система.

1.Введение.

Культура
не может существовать без системы
коммуникации, обмена информацией,
согласованных представлений о тех или
иных явлениях и событиях, без их
именований, оценок. Эти функции выполняет
язык. Он является наиболее адекватным
аналогом целостности культуры и поэтому
семантический подход и исследованию
культуры обладает большими эвристическими
возможностями.Язык – это система знаков.
Знак – это материальный предмет (явления,
событие), выступающий в качестве
представителя некоторого другого
предмета, свойства или отношения и
используемый для приобретения,
переработки, хранения и передачи
сообщений (информации, знаний). Знаки
имеют двоякую природу. С одной стороны,
они материальны, с другой, являются
носителями идеального смысла, который
образуется через освоение материальной
стороны знаков. Смысловое значение
знака – это его способность фиксировать
определенные стороны, черты, характеристики
обозначаемого объекта, определяющие
область приложения знака.

Основной
системой знаков является естественный
язык. Он является исторически первичным
средством познания и коммуникации.
Естественным языкам присущ непрерывный
процесс изменения, ассимиляции, отмирания.
В изменении языка отражается культурно
– историческое и социально – политическое
развитие общества. В среднем словарный
запас человека составляет 10-12 тыс. слов
и лишь часть из них используется активно.
Искусственные языки – это языки науки
и условных сигналов (например, азбука
Морзе, дорожные знаки). Значение научных
знаков четко определено, границы и
правила оперирования с ними четко
фиксированы. Это необходимо для того,
чтобы избежать неточности и ошибочности
информации, неадекватного ее восприятия.

В
культуре имеются и вторичные языки как
коммуникативные структуры, которые
надстраиваются над естественным языковым
уровнем.

В
качестве таких языков в культуре
функционируют: акты человеческого
поведения, которые имеют высокую
социальную значимость; художественные
образы в разных видах искусства;
специальные церемониальные, ритуальные
и обрядовые ситуации, совершаемые по
особому сценарию; особые смысловые
конструкции в философских, религиозных
и литературных сочинениях. Языки культуры
обладают локальной и социальной
специфичностью, которую называют
национальной самобытностью культуры
того или иного народа, сословия. Эта
самобытность «проступает» как
симпатические чернила на любом культурном
объекте поведенческом акте, стиле
коммуникации.

  1. Язык и его роль в культуре.

 
  Язык
человека принято называть “второй
сигнальной системой”. Она возникла
исторически в процессе развития
коммуникации и культуры, как инструмент
познания и преобразования мира. Главная
отличительная особенность второй
сигнальной системы состоит в том, 
оперируя условными знаками-символами
и составленными из них предложениями,
человек может выйти за границы инстинктов
и выработать неограниченные по объему
и разнообразию знания. 

 
Интересно,
что все попытки научить человекообразных
обезьян звуковому языку были безуспешны,
так как звуковой аппарат животных не в
состоянии воспроизводить разнообразные
членораздельные звуки человеческой
речи, однако удалось научить нескольких
шимпанзе пользоваться рядом жестов
языка глухонемых. Подобные опыты лишь
подтверждают тот факт, что человеческая
речь в ее современном виде появилась
не сразу, а прошла длинный и трудный
путь становления культуры, сопровождая
этот процесс,  развиваясь вместе с
ним. 

 
С
древнейших времен до наших дней люди
часто приписывают именам людей и
названиям предметов магический смысл,
волшебное значение. У многих народов,
например, сохранилась традиция давать
человеку  множество имен, в том числе
и такое, которое не произносилось: оно
считалось подлинным и настоящим.
Запретным для употребления считалось
в некоторых религиозных верованиях, 
например, у тибетцев или иудеев, “настоящее
имя бога”. Люди полагали, что знание
имени чего-либо или кого-либо дает
определенную власть над носителем этого
имени. Недаром же Адам, первое, что сделал
после своего сотворения, это дал имена
всему,  что окружало, ибо Бог, согласно
Библии, назначил ему “владеть  всем”. 

 
Любая
культура опирается подобно библейскому
Адаму на раздачу “имен” всем предметам
и явлениям мира. Культура находит яркие,
запоминающиеся имена, позволяющие
воссоздать в памяти образы отсутствующих
предметов, создает огромную систему
значений, благодаря которой можно
различать, дифференцировать оттенки
восприятий и переживаний внешнего мира,
выработать сложную иерархию оценок, в
которой сконцентрирован опыт многих
поколений. Дать имя предмету значит
сделать первый шаг на пути к его познанию.
А, следовательно, язык выполняет в
культуре гносеологическую функцию, о
которой подробно речь пойдет ниже.

 
Только
благодаря языку возможно само существование
культуры и мышления, как основополагающего
фактора ее формирования и функционирования.
Ряд антропологов полагает, что
неандерталец, живший 200-40 тысяч лет назад
в силу слаборазвитых речевых центров
мозга, о чем свидетельстве анализ
найденных археологами останков, почти
не умел говорить. Однако   данные
археологических раскопок свидетельствуют
и о том, что в этот период  строились
жилища, осуществлялась загонная охота,
т.е.  существовало  определенное
достаточно эффективное средство общения,
которое позволяло осуществлять совместные
действия, не уподобляясь строителями
Вавилонской башни. Сопоставление этих 
данных позволяет сделать вывод о том,
что язык как способ  коммуникации
формируется в человеческом сообществе
постепенно,  что отражается и на самом
физиологическом строении “человека
говорящего”. 

 
Культура
не может существовать без системы
коммуникации, обмена информацией,
согласованных представлений о тех или
иных явлениях и событиях, без их
именований, оценок. Эти функции выполняет
язык. Он является наиболее адекватным
аналогом целостности культуры и поэтому
семантический подход и исследованию
культуры обладает большими эвристическими
возможностями. и коммуникациями.  

 
Естественным
языкам присущ непрерывный процесс
изменения, ассимиляции, отмирания. В
изменении языка отражается культурно
– историческое и социально – политическое
развитие общества. В среднем словарный
запас человека составляет 10-12 тыс. слов
и лишь часть из них используется активно.
Искусственные языки – это языки науки
и условных сигналов (например, азбука
Морзе, дорожные знаки). Значение
(содержание) научных знаков четко
определено, границы и правила оперирования
с ними четко фиксированы. Это необходимо
для того, чтобы избежать неточности и
ошибочности информации, неадекватного
ее восприятия. 

   
В
культуре имеются и вторичные языки как
коммуникативные структуры, которые
надстраиваются над естественным языковым
уровнем.  

 
   В
качестве таких языков в культуре
функционируют: акты человеческого
поведения, которые имеют высокую
социальную значимость; художественные
образы в разных видах искусства;
специальные церемониальные, ритуальные
и обрядовые ситуации, совершаемые по
особому сценарию; особые смысловые
конструкции в философских, религиозных
и литературных сочинениях. Языки культуры
обладают локальной и социальной
специфичностью, которую называют
национальной самобытностью культуры
того или иного народа, сословия. Эта
самобытность «проступает» как
симпатические чернила на любом культурном
объекте поведенческом акте, стиле
коммуникации». 

 
Понятие культурного 
кода.

 
Способы  
передачи  социального  опыта  
называются  культурными  кодами.
Культурный  код  –  это  
способ  передачи  знаний  о  
мире,  навыков,  умений  в  
данной культурной  эпохе.  Само 
понятие  ”код”    впервые  
появилось  в  технике  
связи,  в вычислительной 
технике,  кибернетике,  математике, 
генетике.  Без  кодирования невозможно 
построение  искусственных  языков, 
машинный  перевод,  шифровка 
и дешифровка  текстов.  В  
теории  культуры  на  первое 
место  выдвигается  план 
содержания  и  понимания  
культурных  текстов,  поэтому  
понятие  «код  культуры» становится 
таким актуальным и требует 
уточнения.

 
Необходимость
в культурном коде возникает тогда, 
когда происходит переход от  мира 
сигналов  к  миру  смысла. 
Мир  сигналов  –  это  мир 
дискретных  единиц, которые 
рассчитываются  в  битах 
информации,  а  мир  смысла 
–  это  те  значащие формы, 
которые  связывают  человека 
с  миром  идей,  образов  и 
ценностей  данной культуры. 
Другими  словами,  код  – 
это    модель,  правила 
формирования  ряда конкретных 
сообщений.  Все  коды  могут 
быть  сопоставлены  между  собой 
на  базе общего кода,  более
простого,  всеобъемлющего. 
Сообщение,  культурный текст могут
открываться  разным  прочтениям 
в  зависимости  от  используемого 
кода.  Код позволяет проникнуть 
на смысловой уровень  культуры, 
без  знания  кода культурный текст 
окажется  закрытым,  непонятным, 
не  воспринятым.  Человек  будет 
видеть систему знаков, а не систему
значений и смыслов.

 
Основной
код культуры должен обладать следующими
характеристиками:

1) 
самодостаточностью  для  производства, 
трансляции  и  сохранения человеческой 
культуры;

2)
открытостью  к изменениям;

3)
универсальностью.

 
В 
соответствии  с  классификацией 
типов  культуры  М.  Маклюэна 
выделяют коды дописьменных культур,
коды письменных культур, коды экранных
культур.

 
Дописьменная 
культура  охватывает  огромный   
”доисторический”  период, включающий
”дикость” и ”варварство” (по терминологии
Л. Моргана и Э.Б.  Тейлора). В 
дописьменных  культурах  культурным 
доминантным  кодом  был мифологический. 
В первобытном обществе  миф – 
это  не  только  способ 
понимания жизни, но и способ ее переживания,
как в предметных, так и в знаковых формах.

 
Коды
письменных культур формируются с конца
4-го – начала 3-го тыс. до н.э. (Древний
Египет и Месопотамия)  и существуют
до  настоящего  времени.  Эти
коды в различных  локальных 
культурах  имеют  исторически 
конкретные  и  разнообразные
формы.  Таких  форм  –  огромное 
множество,  и  требуется  большая 
работа  по выявлению и  описанию 
культурных  кодов  локальных 
культур.  Принципиальное  же
значение при характеристике кодов
письменных культур имеет положение о 
том,  что под воздействием социальных
преобразований мифологический культурный
код с его тождеством предметности, 
знаковости и идеальности разрушается, 
и каждый из  этих параметров 
обретает  форму  самостоятельного 
функционирования  и  осуществляется
различными социальными группами. 
В  культурный  код  включается
история.  Тем  самым  прошлое, 
давнее  и  недавнее,  становится 
рядом,  составляет события  жизни 
одного  народа,  которые 
связываются  столь  же  прочно 
в  единое осмысленное целое,  как
связан этот период со своими Богами или
Единым Богом

 
Изменение 
и  перестройка  данного 
культурного  кода  начинается 
в христианской  Европе  во 
второй  половине  15  века  и 
связано  с  изобретением
книгопечатания.  Печатный  книжный 
тираж  открывал  новые  возможности 
для освоения  в  коде  культурной 
памяти  происходящих  социальных 
перемен.   Значительное влияние
на формирование нового культурного
кода оказала наука. Ее результат –
достоверное, проверяемое 
экспериментально,  рациональное 
знание  внедрялось  в  механизм
культурной памяти, перестраивало ее.

 
В 
17-19  вв.  знаки  как  факт, 
научная  теория,  способ 
практического преобразования 
природы,  в  том  числе  и 
человеческой,  ложатся  в 
основание культурного кода Западной
Европы.

 
В 
20  веке  начинают  формироваться 
коды  экранной  культуры, 
по-новому организуя  взаимодействие 
основных  компонентов  культурного 
кода.  Предметность, которая  в 
прошлых  культурных  типах 
была  направлена  на  освоение 
природы, практически  полностью 
замыкается  на  ”вторичную 
предметность”  –  компьютеры,
информационные системы  связи, 
информационные  банки  и  т. 
д.    Знаковость  также
существенно  расширяет  область 
своего  действия:  слово,  модель, 
символ  на  экране реализуются 
по-новому  ,  давая простор творческой 
деятельности    в поисках
знака-изображения.  Идеальность, 
формируемая экранной  культурой, 
также существенно обновляется. Для
нового мышления характерно ”сращение” 
логического и  образного,  синтез 
понятийного  и  наглядного, 
формирование  ”интеллектуальной
образности” и чувственного моделирования.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #

язык как культурный код народа

Е.Н. шилина

Аннотация. Современная культура утратила единое культурообразующее начало и превратилась во множество культурных миров. Целью межкуль-турного обучения сегодня является повышение международной и межкуль-турной толерантности. Умение организовать диалог и поддержать беседу подразумевает способность человека не только коммуницировать, но и его готовность воспринимать иную точку зрения, другую культуру. Культурное сознание должно рассматриваться как языковое мастерство. В настоящее время мы можем говорить о революции в коммуникации, которая определяет дальнейшее формирование и развитие гражданского общества. Отмечена важность понимания современных культурных процессов, межкуль-турного диалога, глобализации и собственной культуры в мире. ключевые слова: культура; язык; лингвистика; фоновые знания; культурная коннотация; корреляция; лакуны.

Об активном и конструктивном свойстве языка и его способности воздействовать на формирование народной культуры, психологии и творчества писали многие известные филологи: И. Гердер [1], В. фон Гумбольдт [2], К. Фосслер, развивавший гумбольдтовские идеи о связи языка и искусства [3], французкий лингвист Э. Бенвенист [4].

Пожалуй, никто из известных лингвистов так много и плодотворно не занимался проблемой «язык и культура», как знаменитый американский лингвист и культуролог начала ХХ в. Э. Сепир. Обратимся к его «Избранным трудам по языкознанию и культурологии» [5], которые дают возможность очертить круг тех вопросов, которые в сумме и составляют проблему «язык и культура».

Что такое культура? Культура, по Сепиру, – это социально унаследованная совокупность практических навыков и идей, характеризующих наш образ жизни [5. С. 185]. Культура, согласно другой интерпретации американского лингвиста, – это ценностный отбор, осуществляемый обществом [Там же. С. 193]. Культура сопоставляется им с поведением, поскольку первая и второе «тяжело нагружены символами» [Там же. С. 207].

Что возникает раньше: язык или культура? Сепир считал, что язык предшествует культуре, поскольку по отношению к ней является инструментом выражения значения [5. С. 42]. Эту мысль позже разделял наш современник, блестящий культуролог Ю.М. Лотман. Однако, по Сепиру, язык – продукт социального и культурного развития. Позже известный этнолог К. Леви-Стросс разрешил это противоречие, предложив формулу в духе христианской Троицы: «Язык – часть культуры, ее продукт и ее основание. …Язык не существует… вне культуры» (цит. по: [5. С. 185]).

Он не является оторванным от остальной культуры комплексом, а составляет важную часть культуры народа, живущего в определенное время и в определенном месте. Язык есть наиболее массовое из всех искусств, созданное гигантской и анонимной работой многих поколений. Любой культурный стереотип, любой единичный акт социального поведения включают коммуникацию (язык!) в качестве составляющей части. Язык, подытоживает Сепир, – строго социализированная часть культуры [Там же. С. 265].

Что общего у языка и культуры? Во-первых, и речь, и культура требуют концептуального отбора. Во-вторых, и языки, и культуры редко бывают самодостаточными. Различие этих двух феноменов Сепир сформулировал следующим образом: культуру можно определить как то, что данное общество делает и думает, язык же есть то, как думают [5. С. 193].

Как язык и культура взаимодействуют? Язык по отношению к культуре обладает свойством ее накапливать и наследовать. Причем ку-мулятивность – свойство и примитивных, и развитых языков и культур [5. С. 233]. Самыми существенными формами сохранения культуры, по мнению Сепира, являются «пословицы, лечебные заклинания, стандартизированные молитвы, народные предания, родословные». Перечень «внешних форм» этим не исчерпан. Языковые различия – свидетельства различий в культуре [Там же. С. 245].

Как развиваются языки и культуры? Развитие языка и развитие культуры – несопоставимые, взаимно не связанные процессы. Культурные изменения протекают с большей скоростью, чем изменения языковые [5. С. 242]. Резкое изменение культурной организации общества сопровождается ускорением языкового развития. На некоторые вопросы Сепир искал ответы все время, а потому у него заметны противоречия: «история языка и история культуры развиваются параллельно» [Там же. С. 194], «изменения в сфере культуры не параллельны языковым изменениям» [Там же. С. 282]. Он отмечал, что изменения в области культуры в какой-то степени – результат осознанных процессов [Там же. С. 281], а языковые изменения – более тонкий психологический процесс, не контролируемый сознанием или волей [Там же. С. 282].

Существует ли корреляция форм языков и форм культур? Несмотря на то что культура определяется, выражается и передается только с помощью языка, и роль языковых элементов – их формы и содержания -в более глубоком познании культуры очевидна, не существует простого соответствия между формой языка и формой обслуживаемой им культуры [5. С. 242]. Между языковым типом и языковой структурой общей корреляции не существует. В пользу этого тезиса самым убедительным образом говорит тот факт, что культура распространяется чрезвычайно быстро, несмотря на наличие глубоких языковых различий «между за-

имствующим и дающим народом» [Там же. С. 242]. Видимо, полагает Сепир, культурное значение языковой формы лежит не на поверхности определенных культурных стереотипов, а в подоснове, на неосознаваемом уровне. Единообразная культура встречается у народов, говорящих на крайне различных по форме языках. «Языки американских индейцев молчаливо опровергают тех, кто пытается установить врожденную психологическую связь между формами культуры и языка» [Там же. С. 268], -пишет замечательный знаток языков и культур аборигенов Америки.

Особого внимания требует вопрос о соотношении сложных языковых форм и усложненной культуры. Для Сепира очевиден факт наличия постоянной корреляции между степенью сложности языка и культуры [5. С. 276]. Отмечает он и тенденцию к упрощению морфологической системы языка в результате усложнения культуры, а также то, что формы языка адекватнее отражают состояние прошлых стадий культуры, нежели ее современное состояние [Там же. С. 283].

Словарь, полагает Сепир, в значительной степени должен отражать уровень развития культуры. Словарь как содержательная сторона языка всегда выступает в виде набора символов, отражающих культурный фон данного общества [5. С. 276]. Изменения в лексике вызываются самыми разными причинами, большинство которых носит культурный характер. «Лексика – очень чувствительный показатель культуры народа. и изменение значений, утеря старых слов, создание или заимствование новых – все это зависит от истории самой культуры» [Там же. С. 243]. Общество, не имеющее представления о теософии, не нуждается в ее наименовании: туземцы, никогда не видевшие лошади и не слышавшие о ней, вынуждены были изобрести или заимствовать слово для наименования этого животного, когда они с ним познакомились [Там же. С. 194]. Каждая новая культурная волна приносит с собой новый груз лексических заимствований. Богатый словарь, считает Сепир, служит надежным показателем древности тех или культурных комплексов.

Поскольку язык есть символическое руководство к пониманию культуры, он приобретает все большую значимость в качестве руководящего начала в изучении культуры: «Я возьму на себя смелость сделать вывод, что ни одно исследование культурного комплекса не может считаться исчерпывающим в историческом отношении без тщательного изучения объема и характера его словаря» [5. С. 546].

Отношение языка к истории культуры Сепир сравнивает с отношением геологии к палеонтологии. Язык и культура состоят из элементов разного времени возникновения. И если науке удастся связать изменение в культуре с изменениями в языке, она приобретет (в зависимости от обстоятельств, – приблизительную или точную) меру измерения относительного возраста элементов культуры [5. С. 537]. С помощью языковых

данных можно установить относительную хронологию элементов культуры, поскольку очевидно, что связанное с архаическим языковым процессом культурное понятие само является старым. В качестве примера Сепир указывает на то обстоятельство, что нерегулярные формы множественного числа типа sheep «овцы» и oxen «быки» имеют позитивную культурную значимость как указывающие на длительную градицию разведения овец и крупного рогатого скота предками англичан [Там же. С. 548].

Изучая культурно значимые термины, наука может показать историю открытий и идей в новом свете. Особое внимание лингвистов и культурологов привлекают языковые заимствования. «Тщательное изучение таких заимствованных слов, – пишет Сепир, – может служить интересным комментарием к истории культуры» [5. С. 174]. Направление культурного влияния можно установить с помощью анализа происхождения слов. В качестве убедительного примера американский лингвист избирает английский язык, лексика которого чрезвычайно заметно расслоена в культурном отношении: античная латынь, средневековой французский, латынь и греческий гуманистов эпохи Возрождения, современный французский. Эти слова лексики «служат довольно точным средством измерения времени, масштаба и характера различных иностранных культурных влияний, которые способствовали формированию английской цивилизации» [Там же. С. 240]. К сожалению, многие вопросы, поставленные Сепиром, до сих пор не решены, а идеи не получили своего развития. И это является задачей науки XXI столетия.

В наши дни проблема «язык и культура» исследуется в разных аспектах, в том числе и в аспекте «свой / чужой». Язык рассматривается как инструмент групповой стереотипизации поведения, как система кодирования и передачи культурно-семантической информации. Делается предположение, что с момента своего возникновения первейшей функцией языка была культурная дифференцированность общества. Позже актуальной стала функция этнической, затем и социальной дифференци-рованности общества. Вербальная речь, отделяя «своих» от «чужих», с самого начала выполняла функцию групповой идентификации. Культурная функция языка обеспечила победу Homosapiens над неандертальцем.

Во второй половине XX в. в методике преподавания иностранного языка проблема «язык и культура» стала принципиально важной, поскольку преподаватели ощутили недостаточность передачи только лингвистических сведений. Актуальным оказался вопрос о так называемых фоновых знаниях, в сумме составляющих объем лингвострановедения. Основной целью страноведения считают способности к восприятию чужой культуры, способности эмпатии (от греч. empatheia «сопереживание»), а также формирование определенных навыков и стратегий поведения при контакте с другими культурами. Классическим примером является книга [6].

«Фоновые знания» позволяют правильно интерпретировать не только эксплицитно выраженный, но и имплицитный смысл высказывания. Значительная часть переводческих ошибок проистекает от дефицита фоновых знаний. В связи с этим понятна практическая целесообразность словарей типа [7].

В конце XX столетия проблема «язык и культура» перемещается в центр исследовательского внимания и становится одним из приоритетных направлений в развитии науки о языке. Общая антропологическая направленность современной лингвистики обнаруживает когнитивный и культурологический аспекты [8, 9]. Если ранее связь языка и культуры рассматривалась в известной мере как факт важный, но в целом попутный, то теперь эта связь изучается специально.

В работах последних лет выявляется круг лингвокультурологических вопросов, среди которых чаще других указываются: языковая картина мира (частный случай – фразеологическая картина мира, паремиологиче-ская картина мира и т.п.); культурные лакуны; культурная интертекстуальность; национально-культурный компонент значения; культурная коннотация; «языковая память»; традиции речевого поведения; фразеологизмы как знаки культуры и др. Таким образом, язык как культурный код народа представляет обширную область научных исследований.

литература

1. Гердер И.Г. Идеи и философия истории человечества. М., 1977.

2. ГумбольтВ. фон. Избранные труды по языкознанию. М., 1984.

3. ЛЭС 1990 – Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990.

4. Бенвенист Э. Общая лингвистика. М., 1974.

5. Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии. М., 1993.

6. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Язык и культура: Лингвострановедение в преподавании языка как иностранного. М., 1990.

7. Американа. Англо-русский лингвострановедческий словарь. Смоленск, 1996.

8. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. М., 1997.

9. ХроленкоА.Т. Основы лингвокультурологии. М., 2009.

LANGUAGE AS THE CULTURAL CODE OF A NATION Shilina E.N.

Summary. Modem culture lost universal foundation and transformed into variety of cultural worlds. So the ways of its perception becomes the topical problem. The aim of intercultural learning today is to increase international and cross- cultural tolerance. Cultural awareness must be viewed as enabling language proficiency. Actually, we can talk today about a revolution in communication, which determines a civic society’s formation and development. In the article is considered the notion of culture in context of the history on base of the studies of Sepir, one of the most known American linguists and culturologists of the XX century, as well as interaction of language and culture.

Key words: culture; language; linguistics; background knowledge; cultural connotation; correlation; lacunas.

  • 1
  • 2
  • 3
  • . . .
  • последняя »

назад (Назад)скачать (Cкачать работу)

Функция “чтения” служит для ознакомления с работой. Разметка, таблицы и картинки документа могут отображаться неверно или не в полном объёме!

СодержаниеВведение

1. Семиотика культуры

2. Понятие языка культуры

3. Знаковые системы языка культуры

3.1 Мир символов

3.2 Символ – хранитель тайны

3.3 Резонанс символа

3.4 Символ – проявление священного

Заключение

Библиографический список

Введение Актуальность данной темы заключается в том, что под языком в обиходе обычно понимают естественный разговорный язык – русский, английский, китайский и т.д. Всякий разговорный язык представляет собой систему знаков, или код, с помощью которого люди общаются, выражают и передают друг другу разнообразную информацию. Существуют и другие знаки и системы знаков, способные служить этой цели (например, язык жестов, знаки дорожного движения, нотная грамота, штриховые товарные коды, картографические знаки и др.). Языком в широком смысле называют не только разговорный, вербальный язык, но любую систему знаков, которая может использоваться людьми в информационно-коммуникативных целях.

Культурология – необходимый элемент образования. Длительное развитие наук о человеке и обществе и накопление фактов и наблюдений над его духовной жизнью выделили культурологию в самостоятельную область знания. Культурология возникла около ста лет назад. В системе образования нашей страны она утвердилась в течении двух последний десятилетий. Жить в культуре и ничего о ней не знать – преступно, потому что каждое действие человека может оказаться разрушительным для культуры.

Понятие “культура”, – отмечается в Философском словаре, – означает исторически определенный уровень развития общества, творческих сил и способностей человека, выраженный в типах и формах организации жизни и деятельности людей, а также в создаваемых ими материальных и духовных ценностях.

Мир культуры, любой его предмет или явление результат усилий самих людей, направленных на совершенствование, преобразование того, что дано самой природой. Понять сущность культуры можно лишь через призму деятельности человека, народов, населяющих планету.

Культура не существует вне человека.

символ культура культурный код

Культурология играет огромную роль в духовном прогрессе общества. Будущий специалист должен понимать и уметь объяснить феномен культуры, ее роль в человеческой жизнедеятельности, знать формы и типы культур, основные достижения в развитии культуры ведущих стран мира, знать историю культуры России, ее место в системе мировой цивилизации, уметь оценивать достижения культуры.

Предметом данной контрольной работы является культура общения между людьми.

Объектом данной работы являются языки и символы культуры, культурные коды.

Цель данной работы изучить языки и символы культуры, культурные коды.

Для достижения цели нужно решить следующие задачи:

изучить семиотику культуры;

рассмотреть понятие языка культуры;

проанализировать знаковые системы языка культуры.

1. Семиотика культуры

Одной из функций культуры является семиотическая функция.

Семиотика – это наука о знаках и знаковых системах. Говорить о семиотике культуры – значит рассматривать знаковые средства культуры и трактовать культурные феномены как составленные с помощью этих знаковых средств “тексты”, которые несут в себе определенную информацию. Содержание

  • 1
  • 2
  • 3
  • . . .
  • последняя »

Интересная статья: Основы написания курсовой работы