Языки которые я учу сочинение на немецком

Топик по немецкому мой иностранный язык (немецкий)

Wozu lernt man Fremdsprachen - иностранный язык
Wozu lernt man Fremdsprachen – иностранный язык

Das Interesse für die Fremdsprachen ist heutzutage sehr groß. Nicht nur Schüler und Studenten, sondern auch die Erwachsenen lernen Fremdsprachen in verschiedenen Schulen, Gruppen und individuell. Es gibt viele persönliche und berufliche Gründe, um Fremdsprachen zu lernen. Einige wollen im Ausland arbeiten oder studieren. Man muss auch einige Fremdsprachen kennen, wenn du einen guten Beruf bekommen willst, zum Beispiel, als Dolmetscher, Stewardess, Manager, Jurist, Journalist u.a.

Интерес к иностранным языкам в наши дни очень высок. Не только школьники и ученики, но и взрослые изучают иностранные языки в разных школах, группах и индивидуально. Есть много личных и профессиональных причин для изучения иностранных языков. Некоторые хотят работать или учиться за границей. Вам также необходимо знать несколько иностранных языков, если вы хотите получить хорошую работу, например, в качестве переводчика, стюардессы, менеджера, юриста, журналиста и других.

Wir leben in einer Informationsgesellschaft. Das Fernsehen, das Radio und die Computers helfen uns neue, wichtige Informationen zu bekommen. Aber dazu muss man Fremdsprachen kennen. Die Menschen reisen heutzutage sehr viel und die Fremdsprachenkenntnisse sind dabei notwendig. M. Twen hat gesagt: “Nie wird hungrig derjenige, der die Sprache des Landes kennt”.

Мы живем в информационном обществе. Телевидение, радио и компьютеры помогают нам получать новую важную информацию. Но вы должны знать иностранные языки. Сегодня люди очень много путешествуют, и языковые навыки необходимы. М. Твен сказал: «Никогда не голодным будет тот, кто знает язык страны».

Ich kann Russisch, Belarussisch, ein bisschen Englisch und Deutsch sprechen. Ich lerne Deutsch als Fremdsprache. Deutsch lerne ich fast 7 Jahre und bin sicher, dass ich diese Fremdsprache richtig gewählt habe. Deutsch ist heute eine der wichtigsten Sprachen der Welt, die Sprache, in der man Beziehungen auf vielen Gebieten der Kultur und auch der Wissenschaft anknüpft.

Я могу говорить по-русски, по-белорусски, немного по-английски и по-немецки. Немецкий я изучаю как иностранный язык. Я учу немецкий почти 7 лет и уверен, что правильно выбрал этот иностранный язык. Немецкий сегодня является одним из самых важных языков в мире, язык, на котором связывают отношения во многих областях культуры и науки.

Manchmal sagt man, Deutsch ist eine der schwersten Sprachen in der Welt, besonders wegen ihrer Grammatik. Ich finde aber, dass es eine sehr logische Sprache ist. Ich kann nicht sagen, dass die deutsche Grammatik für mich schwer ist. Viel schwieriger finde ich Sprechen. Um gut eine Fremdsprache zu sprechen, muss man viele Vokabeln und grammatische Strukturen gut beherrschen. Manchmal ist es nicht leicht, meine Gedanken auf Deutsch auszudrücken. Man muss viel Praxis haben. Ich finde es toll Sprachen zu lernen, weil in jeder Fremdsprache große Möglichkeiten stecken.

Иногда люди говорят, что немецкий является одним из самых тяжелых языков в мире, особенно из-за его грамматики. Но я думаю, что это очень логичный язык. Не могу сказать, что немецкая грамматика для меня сложна. Я нахожу речь намного сложнее. Чтобы хорошо говорить на иностранном языке, вы должны хорошо овладеть многими словарными и грамматическими структурами. Иногда не легко выразить свои мысли на немецком языке. Вы должны много практиковаться. Я думаю, что это здорово – изучать языки, потому что на каждом иностранном языке есть отличные возможности.

Обновлено: 04.05.2023

  • Для учеников 1-11 классов и дошкольников
  • Бесплатные сертификаты учителям и участникам

Die Fremdsprachen in unserem Leben

Heutzutage, wenn die Kontakte mit anderen Ländern immer enger w е rden, spielen die Kenntnisse der Fremdsprachen eine sehr wichtige Rolle. Ein moderner Mensch muss wenigstens eine Fremdsprache gut kennen, den die Völkerverständigung ist für friedliche Zusammenarbeit von gro ß er Bedeutung. Ohne Kenntnisse der Fremdsprachen ist diese Zusammenarbeit fast unmöglich. Jetzt entwickeln sich verschiedene Formen des Fremdenverkehrs: internationale Treffen, Ausstellungen, sportliche Veranstaltungen, gemeinsames Geschäft. Auch Schüler- und Studentenaustausch gehört dazu. Das sind gute Voraussetzungen für das Erlernen der Fremdsprachen.

Es ist nicht leicht, eine Fremdsprache zu beherrschen, man muss tüchtig arbeiten. Aber wer will, der kann. Die Menschen erlernen die Sprachen aus verschiedenen Gründen. Die einen brauchen sie in ihrer Arbeit, die anderen – für die Reisen ins Ausland, die dritten machen das aus Interesse. Aber in jedem Fall bereichern die Sprachkenntnisse unser Leben. Sie ermöglichen das Lesen der ausländischen Literatur, den Verkehr mit den Vertretern anderer Länder, die Bekanntschaft mit ihrer Kultur, mit Wirtschaft, Wissenschaft und Technik.

Sprachkenntnisse sind in Studium und Beruf immer wichtig. Ein Grund dafür ist die zunehmende Internationalisierung aller Lebensbereiche. Vor allem in Wirtschaft und Forschung spielen nationale Grenzen heute keine Rolle mehr. Durch die Fusion gro ß er Firmen entstehen globale Unternehmen. Selbst kleine und mittelständische Betriebe kooperieren mit Partnern im Ausland.

Genauso sieht es im Bereich Wissenschaft aus. Forschung im stillen Arbeitszimmer ist vorbei: die internationale Wissenschaftsgemeinschaft ist um Kooperation bemüht. Ohne enge internationale Zusammenarbeit sind die gro ß en Fortschritte in allen Wissenschaftsbereichen nicht möglich.

Deutsch ist nicht nur die allgemeine akzeptierte europaeische Sprache, auch die Ergebnisse wissenschaftlicher Forschung werden auf Deutsch veröffentlich. Deutsch hat sich also zur globalen Verkehrssprache entwickelt. Ohne Sprachkenntnisse geht heute nichts mehr. Egal, ob man an der Hochschule eine Seminararbeit vorbereitet und dazu fremdsprachige Literatur braucht oder ob man später im Beruf an einem internationalen Treffen teinimmt, eine oder zwei Fremdsprachen soll man beherrschen.

Es gibt viele Berufe, wo man ohne Fremdsprachen nicht auskommt. Das sind natürlich Dolmetscher, Fremdsprachlehrer, Diplomaten, Journalisten, Gelehrten, aber auch Stewardessen, Taxifahrer, LKW-Fahrer, Zollbeamten. Die Verkäuferin im Warenhaus oder der Ober im Restaurant müssen unbedingt eine Fremdsprache beherrschen, um einen Fremder zu verstehen. Die Zuschneiderin, die eine Fremdsprache zu kennt, kann in ihrer Arbeit die ausländische Modezeitschriften benutzen. Auch in den Betrieben, wo die ausländische Ausrüstung verwendet wird, brauchen die Fachleute die Sprachkenntnisse, um die Betriebsanleitung lesen und diese Ausrüstung bedienen zu können. Geschäftsleute, Sportler, Schauspieler, die oft Dienstreisen nach Ausland machen, können auch ohne Fremdsprache nicht auskommen.

Deutsch ist mein Lieblingsfach. Meiner Meinung nach, ist es interessant eine Fremdsprache zu studieren. Heute erlernen Millionen von Menschen in der ganzen Welt Fremdsprachen. Sie spielen eine sehr gro ß e Rolle in unserem Leben.

Die modern Geselschaft braucht zur Entwicklung von Technik, Wirtschaft und Kunst Menschen mit Sprachkenntnisse. Die Menschen wollen Fremdsprachen erlernen, um mit ihrer ausländischen Freunden im Briefwechsel zu stehen, mit ihnen persönlich zu verkehren.

In der Schule studierte ich Deutsch mit gro ß em Interesse. Mein Lieblingsfachzimmer war das Kabinett für Fremdsprachen. Hier zeigte man interessante Lehfilme in deutscher Sprache. An den Wänden hingen grammatische Tabellen und eine gro ß e Landkarte Europas, auf der wir deutschsprachige Länder finden konnten. In den Schränken lagen verschiedene Bücher der deutschen Schriftsteller und Wörterbuücher. Ich schwärme mich für klassische deutsche Literatur. Als ich in der Schule lernte, freute ich mich immer auf die Deutschstunden. Sie waren immer inhaltsreich und machten nur viel Spa ß . Ich werde meine Deutschlehrerin nie vergessen. Wir sprachen Deutsch, beantworteten die Fragen der Lehrerin, lasen und übersetzten Texte, Erzählungen und Gedichte, machten verschiedene Ü bungen, lernten Gedichte und sangen schöne deutsche Volkslieder. In den Stunden erfuhr ich viel Neues und Interessantes von der Kultur, Geschichte, Sehenswuerdigkeiten und auch vom Leben der Menschen in deutschsprachigen Länder. Ich träume, Deutschland zu besuchen. Gro ß er deutscher Klassiker Johann Wolfgang von Goethe sagte: “ Wer eine Fremdsprache nicht kennt, wei ß nichts von seiner eigenen.” Und ich bin mit ihm einverstanden. Ich meine, dass Fremdsprachen eine wichtigste Rolle spielen. Deutsch gehört zur Gro ß gruppe der indoeuropaäischen Sprachen, innerhalb dieser zu den germanischen Sprachen, und ist mit der dänischen, der norwedischen und der schwedischen Sprache, mit dem Niederländischen und Flämischen, aber auch mit dem Englischen verwandet. Durch die Völkerwanderung zerfiel das Germanische in Einzelsprachen. Aus den westgermanischen Dialekten entstand das Deutsche, genauer gesagt das Hochdeutsche.

Die Ausbildung einer gemeinsamen Hochsprache geht auf die Bibelübersetzung durch Martin Luther zurück .

Martin Luther ( 1483-1546) war der Begründer der protestantischen Kirche. Mit seinen 95 Thesen gegen die katolische Kirche löste er am 31/10/1517 in Wittenberg die Reformation aus. Seine Bibelübersetzung, die er 1534 vollendete , seine Kirchenlieder und theologische Traktaten verbreiteten sich über ganz Deutschland und schufen die Grundlage der deutschen Nationalsprache. Aber auch heute ist Deutschland an Mundarten reich. An Dialekt und Aussprache kann man bei den moisten Deutschen erkennen, aus welcher Gegend sie stamen.

In dere Entwicklung der deutschen Sprache spielte und spielt der Kontakt mit anderen Sprachen eine wichtige Rolle. Bis ins 12.Jahrhundert stand das Deutsche unter dem Einfluss des Lateinischen.

Im 16-17. Jahrhundert war der Einfluss des Französischen besonders stark ( z.B. Möbel, Mode, Adresse). Im 19. Jahrhundert wanderten viele Vokabeln aus dem Englischen ins Deutsche: Sport, Parlament, Streik. Heute bereichert das Amerikanisch – Englische entscheidend das Deutsche : Teenager, Manager, Musical.

Heute ist Deutsch die Muttersprache von mehr als 100 Millionen Menschen. Auserhalb Deutschlands wird Deutsch als Muttersprache in Österreich, in Liechtenstein, im grö ß ten Teil der Schweiz, in Südtirol ( Norditalien) und in kleineren Gebieten in Belgien, Frankreich ( Elsass) und Luxemburg entlang die deutschen Grenze gesprochen.

Deutsche Sprachinseln gibt es in Osteuropa, auf Balkan, in Polen und Russland, in den USA und in Kanada, sowie in Mittel-und Südamerika und in Südafrika. In Deutschland, Österreich, Liechtenstein, Luxemburg und in der Schweiz gilt Deutsch als seine offizielle Staatsprache.

Ich schätze mich glücklich, diese Fremdsprache zu beherrschen, denn die Sprachkenntnisse erweitern meine Möglichkeiten und machen mich zu einem weltoffenen Mensch.

что я буду изучать

Jeder Mensch in seinem Leben wählt früher oder später eine Sphäre, die für ihn interessant ist und in der er seine Zukunft sieht. Für mich ist dieser Sphäre eine Fremdsprache geworden. Seit meiner Kindheit ist mein Leben mit Sprachen verbunden. Tatsache ist, dass mein Vater Beamter ist und meine Familie viel umziehen musste. Ich lebte in verschiedenen Ländern und in jedem Land musste ich die Sprache dieses Landes lernen.

Natürlich ist die erste Sprache, die ich zusätzlich zu meiner Muttersprache Russisch gelernt habe, Englisch. Und das ist ziemlich logisch. Schließlich ist diese Sprache eine internationale Sprache, und überall Sie können jemanden finden, mit dem Sie sprechen können.

Die nächste Sprache war Französisch, dann Deutsch, Spanisch und schließlich Japanisch. Als ich drei Sprachen lernte, erkannte ich, dass es für mich einfach genug ist, neue Sprachen zu lernen. Und seitdem fing ich an, darüber nachzudenken, als möglicher zukünftiger Beruf. Ich wollte Dolmetscher werden. Ich habe selbst Schwierigkeiten erlebt, die auf jemanden warten, der die Sprache eines fremden Landes nicht kennt. Und ich wollte solchen Leuten helfen. Ich begann intensiv die Sprachen zu studieren, die ich beherrschen musste. Wenn ich am Anfang nur das Gespräch verstehen musste, um in einer Umgebung von Ausländern zu leben, dann muss ich für den Beruf alle Nuancen jeder der fünf Sprachen kennen.

Ich denke, dass ich im Moment viel getan habe. Ich lese Bücher im Original in einer der fünf Sprachen, schaue Filme ohne Übersetzung. Nach dem Abschluss werde ich ins Institut für Fremdsprachen eintreten, um ein Diplom zu erhalten und in dem gewählten Bereich zu arbeiten.

Каждый человек в своей жизни рано или поздно выбирает сферу, которая интересна ему и в которой он видит свое будущее. Для меня этой сферой стали иностранные языки. С самого детства моя жизнь была связана с языками. Дело в том, что мой папа — государственный служащий, и моей семье приходилось много переезжать. Я жила в разных странах, и в каждой стране мне нужно было изучать язык это страны.

Конечно, первый язык, который я выучила помимо своего родного русского это английский. И это вполне логично. Ведь он признан международным, и где бы ты ни был, ты можешь найти, с кем поговорить.

Следующим стал французский, затем немецкий, испанский и наконец, японский. К тому моменту, как я изучила три языка, я поняла, что мне достаточно легко изучать новые языки. И с тех пор я начала думать об этом, как о возможной будущей профессии. Я захотела стать переводчиком. Я на себе испытала трудности, которые ждут человека, не знающего язык чужой страны. И мне захотелось помогать таким людям. Я стала усиленно изучать те языки, которые мне пришлось освоить. Если в начале мне было достаточно только понимать разговорную речь, чтобы жить в окружении иностранцев, то для профессии мне нужно знать все нюансы каждого из пяти языков.

Я думаю, что на данный момент я сделала очень много. Я читаю книги в оригинале на любом из пяти языков, смотрю фильмы без перевода. После окончания школы я буду поступать в институт ин. яз., чтобы получить диплом и иметь возможность работать в выбранной сфере.

Топик по немецкому на тему иностранные языки (немецкий язык) в жизни людей

Die Rolle der Fremdsprachen im Leben der Menschen

Das Interesse für die Fremdsprachen ist heutzutage sehr groß. Nicht nur Schüler und Studenten, sondern auch die Erwachsenen lernen Fremdsprachen in verschiedenen Schulen, Gruppen und individuell.

Интерес к иностранным языкам сегодня очень велик. Не только ученики и студенты, но и взрослые изучают иностранные языки в различных школах, группах и индивидуально.

Es gibt viele persönliche und berufliche Gründe, um Fremdsprachen zu lernen. Einige wollen im Ausland arbeiten oder studieren. Man muss auch einige Fremdsprachen kennen, wenn du einen guten Beruf bekommen willst, zum Beispiel, als Dolmetscher, Stewardess, Manager, Jurist, Journalist u.a. arbeiten.

Есть много личных и профессиональных причин для изучения иностранных языков. Некоторые хотят работать или учиться за границей. Нужно также знать несколько иностранных языков, если ты хочешь получить хорошую профессию, например, как переводчик, стюардесса, менеджер, юрист, журналист и др.

Ich kann Russisch, Belarussisch, ein bisschen Englisch und ein bisschen Deutsch sprechen. Ich lerne Deutsch als Fremdsprache. Deutsch fällt mir leicht. Deutsch lerne ich fast _ Jahre und bin sicher, dass ich diese Fremdsprache richtig gewählt habe. Ich lerne grammatische Regeln, übersetze Texte und ich versuche meinen Wortschatz zu verbessern. Ich lese viel und wenn ich Zeit habe, höhre ich Texte. Ich finde es toll Sprachen zu lernen, weil in jeder Fremdsprache große Möglichkeiten stecken.

Я могу говорить по-русски, по-белорусски, немного по-английски и немного по-немецки. Я изучаю немецкий как иностранный язык. Немецкий дается мне легко. Я изучаю немецкий язык почти _ лет и уверен, что сделал правильный выбор. Я изучаю грамматические правила, переводю тексты и стараюсь улучшить свой словарный запас. Я много читаю, и когда у меня есть время, я слушаю тексты. Я считаю, это здорово изучать языки, потому что в каждом иностранном языке есть большие возможности.

Вы здесь: Немецкий язык Топики (Темы) Топик (тема) Иностранные языки

Авторизация

Auf unserem Planeten gibt es über 6000 verschiedene Sprachen und Dialekte, die zu diversen Sprachfamilien und -gruppen gehören. Indoeuropäische Familie ist die größte Sprachfamilie. Diese Familie besteht aus germanischer, slawischer, romanischer und indischer Gruppen, die miteinander verwandt sind.

На нашей планете имеется более шести тысяч разных языков и диалектов, которые относятся к разным языковым семьям и группам. Индоевропейская семья – самая большая. Эта семья состоит из германской, славянской, романской и индийской групп, которые являются родственными.

Учебники

Für Kommunikation zwischen den Völkern muss man Fremdsprachen lernen. Das Erlernen von Fremdsprachen ermöglicht den Informationsaustausch zwischen den Menschen aus verschiedenen Staaten. Im zehnten Jahrhundert begannen auch die Menschen in unserem Land Fremdsprachen zu beherrschen.

Для общения между народами необходимо изучать иностранные языки. Изучение иностранных языков делает возможным обмен информацией между людьми из разных государств. В десятом столетии и в нашей стране люди начали осваивать иностранные языки.

Fremdsprachen zu beherrschen ist eine schwere Arbeit, die viele wichtige menschliche Eigenschaften entwickelt. Zu diesen Eigenschaften gehören Hartnäckigkeit, Zielstrebigkeit, Aufmerksamkeit, Denkbesetzung und viele andere. Das Erlernen von Fremdsprachen fördert die Entwicklung des Gedächtnisses und der Logik. Das Erlernen von Fremdsprachen muss unbedingt systematisch sein.

Освоение иностранных языков – сложная работа, которая развивает много важных человеческих качеств. К таким качествам относятся настойчивость, целеустремленность, внимание, умение сосредоточиться и многие другие. Изучение иностранных языков стимулирует развитие памяти и логики. Изучение иностранных языков обязательно должно быть систематическим.

Die Beherrschung von Fremdsprachen ist für allseitige Bildung von großer Bedeutung, weil diese Arbeit mit neuen Informationen über Kultur und Geschichte anderer Völker verbunden ist.

Овладение иностранными языками имеет большое значение для всестороннего образования, поскольку такая работа связана с новой информацией о культуре и истории других народов.

Auf dem europäischen Territorium gibt es über 100 verschiedene Sprachen. Besonders verbreitet ist hier Deutsch, welches ca. hundert Millionen Menschen sprechen. Deutsch ist offizielle Sprache in Deutschland, Österreich, Lichtenstein, Luxemburg und in der Schweiz. Deutsch ist auch die Muttersprache für viele Menschen, die im Norden von Italien, in Holland, Dänemark, im Osten von Frankreich, in Belgien, Rumänien, Russland, in der Tschechei und in anderen Regionen leben.

На европейской территории существует более ста разных языков. Особенно распространен здесь немецкий, на котором говорят порядка ста миллионов человек. Немецкий является официальным языком в Германии, Австрии, Лихтенштейне, Люксембурге и в Швейцарии. Немецкий также является родным для многих людей, которые проживают на севере Италии, в Нидерландах, в Дании, на востоке Франции, в Бельгии, Румынии, России, Чехословакии и в других регионах.

Читайте также:

      

  • Сочинение витамины залог здоровья
  •   

  • Проблема отношения к таланту сочинение егэ чехов
  •   

  • Означают ли предсмертные слова мцыри и никого не прокляну смирение героя сочинение
  •   

  • Сочинение осенний лес 2 класс
  •   

  • Сочинение на тему два памятника н в гоголю в москве культуроведческий комментарий
  • На нашей планете существует порядка шести тысяч различных языков и местным диалектов. Все существующие языки подразделяются на семейства. Самой большой из языковых семей является индоевропейская. Половина населения Земли говорит на языках, относящихся к данной группе. В целом к этой семье относятся порядка двенадцати родственных по отношению друг к другу языковых групп, четыре из которые имеют наибольшее распространение: индийские, романские, славянские и германские языки.
    Auf unserem Planeten gibt es ca. 6000 verschiedene Sprachen und lokale Dialekte. Alle existierenden Sprachen werden in Familien geteilt. Die grosste unter den Sprachfamilien ist die indoeuropaische. Die Halfte der Bevolkerung der Erde spricht Sprachen, die zu dieser Familie gehoren. Insgesamt gehoren zu dieser Familie ca. zwolf miteinander verwandte Sprachgruppen, vier von welchen besonders verbreitet sind: indische, romanische, slawische und germanische Sprachen.
    Иностранные языки играют в нашей жизни большую и важную роль. Языковые знания делают возможным общение с другими людьми и обмен информацией.
    Fremdsprachen spielen in unserem Leben eine sehr grosse und wichtige Rolle. Sprachkenntnisse ermoglichen die Kommunikation mit anderen Menschen und den Informationsaustausch.
    Овладение различными иностранными языками способствует всестороннему развитию человека и формированию многих положительных черт характера. При изучении различных иностранных языков развивается (улучшается) внимание, усидчивость, трудолюбие, целеустремленность, логика и т.д.
    Die Beherrschung von diversen Fremdsprachen fordert die allseitige Entwicklung des Menschen und die Bildung vieler positiver Charakterzuge. Beim Erlernen von verschiedenen Fremdsprachen entwickelt (verbessert) sich die Aufmerksamkeit, die Ausdauer, die Tuchtigkeit, das Zielbewusstsein, die Logik etc.
    При изучении иностранного языка необходимо много и систематически над ним работать. Нужно также быть готовым изучать язык самостоятельно и углублять свои знания без помощи прочих лиц. Это является важнейшей предпосылкой для качественного самообразования и совершенствования имеющихся знаний.
    Wenn man eine Fremdsprache studiert, muss man daran viel und systematisch arbeiten. Man muss auch bereit sein, die Sprache selbstandig zu erlernen und eigene Kenntnisse ohne Unterstutzung von anderen Personen zu vertiefen. Dies ist eine wichtige Voraussetzung fur qualitative Selbstbildung und Weiterbildung.
    При изучении различных иностранных языков люди узнают много интересного и нового о других народах и странах, о различных обрядах и обычаях, о культуре и об истории.
    Beim Erlernen von diversen Fremdsprachen erfahrt man viel Interessantes und Neues uber andere Volker und Lander, uber verschiedene Brauche und Sitten, uber die Kultur und Geschichte.
    Немецкий язык является наиболее распространенным языком в Европе. Более ста миллионов европейцев говорят на немецком языке. Немецкий язык – это единственный официальный государственный язык в Германии, Лихтенштейне и Австрии; немецкий язык также является одним из государственных языков в Швейцарии, Бельгии и Люксембурге. Кроме того, существует очень много других стран на нашей Земле, в которых немецкий язык распространен в той или иной степени.
    Deutsch ist die besonders verbreitete Sprache in Europa. Uber 100 Millionen Europaer sprechen Deutsch. Deutsch ist die einzige offizielle Staatssprache in Deutschland, Lichtenstein und Osterreich; Deutsch ist auch eine der Staatssprachen in der Schweiz, in Belgien und Luxemburg. Daruber hinaus gibt es sehr viele andere Lander auf unserer Erde, in welchen Deutsch mehr oder weniger verbreitet ist.
    Немецкий язык не везде звучит одинаково, поскольку существуют существенные различия между диалектами. Местные диалекты в различных регионах могут очень сильно отличаться друг от друга. Однако существует также так называемый официальный стандартный (литературный) немецкий, который понимают все. Литературный немецкий язык изучают в школах и университетах, используют в средствах массовой информации и в процессе делового общения.
    Deutsch klingt nicht uberall gleich, weil es wesentliche Dialektunterschiede gibt. Die lokalen Dialekte in verschiedenen Regionen konnen sich sehr stark von einander unterscheiden. Aber es gibt auch das sogenannte  offizielle Standarddeutsch (Hochdeutsch), das alle verstehen. Hochdeutsch lernt man in den Schulen und Universitaten, verwendet in Massenmedien und im geschaftlichen Verkehr.

  • На нашей планете существует порядка шести тысяч различных языков и местным диалектов. Все существующие языки подразделяются на семейства. Самой большой из языковых семей является индоевропейская. Половина населения Земли говорит на языках, относящихся к данной группе. В целом к этой семье относятся порядка двенадцати родственных по отношению друг к другу языковых групп, четыре из которые имеют наибольшее распространение: индийские, романские, славянские и германские языки.Auf unserem Planeten gibt es ca. 6000 verschiedene Sprachen und lokale Dialekte. Alle existierenden Sprachen werden in Familien geteilt. Die grosste unter den Sprachfamilien ist die indoeuropaische. Die Halfte der Bevolkerung der Erde spricht Sprachen, die zu dieser Familie gehoren. Insgesamt gehoren zu dieser Familie ca. zwolf miteinander verwandte Sprachgruppen, vier von welchen besonders verbreitet sind: indische, romanische, slawische und germanische Sprachen.Иностранные языки играют в нашей жизни большую и важную роль. Языковые знания делают возможным общение с другими людьми и обмен информацией.Fremdsprachen spielen in unserem Leben eine sehr grosse und wichtige Rolle. Sprachkenntnisse ermoglichen die Kommunikation mit anderen Menschen und den Informationsaustausch.Овладение различными иностранными языками способствует всестороннему развитию человека и формированию многих положительных черт характера. При изучении различных иностранных языков развивается (улучшается) внимание, усидчивость, трудолюбие, целеустремленность, логика и т. д.Die Beherrschung von diversen Fremdsprachen fordert die allseitige Entwicklung des Menschen und die Bildung vieler positiver Charakterzuge. Beim Erlernen von verschiedenen Fremdsprachen entwickelt (verbessert) sich die Aufmerksamkeit, die Ausdauer, die Tuchtigkeit, das Zielbewusstsein, die Logik etc.При изучении иностранного языка необходимо много и систематически над ним работать. Нужно также быть готовым изучать язык самостоятельно и углублять свои знания без помощи прочих лиц. Это является важнейшей предпосылкой для качественного самообразования и совершенствования имеющихся знаний.Wenn man eine Fremdsprache studiert, muss man daran viel und systematisch arbeiten. Man muss auch bereit sein, die Sprache selbstandig zu erlernen und…
    eigene Kenntnisse ohne Unterstutzung von anderen Personen zu vertiefen. Dies ist eine wichtige Voraussetzung fur qualitative Selbstbildung und Weiterbildung.При изучении различных иностранных языков люди узнают много интересного и нового о других народах и странах, о различных обрядах и обычаях, о культуре и об истории.Beim Erlernen von diversen Fremdsprachen erfahrt man viel Interessantes und Neues uber andere Volker und Lander, uber verschiedene Brauche und Sitten, uber die Kultur und Geschichte.Немецкий язык является наиболее распространенным языком в Европе. Более ста миллионов европейцев говорят на немецком языке. Немецкий язык — это единственный официальный государственный язык в Германии, Лихтенштейне и Австрии; немецкий язык также является одним из государственных языков в Швейцарии, Бельгии и Люксембурге. Кроме того, существует очень много других стран на нашей Земле, в которых немецкий язык распространен в той или иной степени.Deutsch ist die besonders verbreitete Sprache in Europa. Uber 100 Millionen Europaer sprechen Deutsch. Deutsch ist die einzige offizielle Staatssprache in Deutschland, Lichtenstein und Osterreich; Deutsch ist auch eine der Staatssprachen in der Schweiz, in Belgien und Luxemburg. Daruber hinaus gibt es sehr viele andere Lander auf unserer Erde, in welchen Deutsch mehr oder weniger verbreitet ist.Немецкий язык не везде звучит одинаково, поскольку существуют существенные различия между диалектами. Местные диалекты в различных регионах могут очень сильно отличаться друг от друга. Однако существует также так называемый официальный стандартный (литературный) немецкий, который понимают все. Литературный немецкий язык изучают в школах и университетах, используют в средствах массовой информации и в процессе делового общения.Deutsch klingt nicht uberall gleich, weil es wesentliche Dialektunterschiede gibt. Die lokalen Dialekte in verschiedenen Regionen konnen sich sehr stark von einander unterscheiden. Aber es gibt auch das sogenannte offizielle Standarddeutsch (Hochdeutsch), das alle verstehen. Hochdeutsch lernt man in den Schulen und Universitaten, verwendet in Massenmedien und im geschaftlichen Verkehr.

  • Областное государственное автономное  образовательное учреждение
    среднего профессионального образования
    «Белгородский   машиностроительный  техникум»
    Коломыцева  Екатерина, 1 курс, группа № 18
    Сочинение по теме «Роль иностранного языка в мире»
    Руководитель:
    Гальцева Л.Н.
    Белгород, 2014
    Роль иностранного языка в мире
    Среди  общеобразовательных предметов, которые я изучаю в техникуме, для меня стал интересен иностранный язык. Раньше я не осознавала роли иностранного языка в жизни людей. А помог мне в этом разобраться День европейских языков, который  проходил в техникуме 26 сентября. В этот день я узнала много интересного  о языках.
    В настоящее время в мире существует 6 тысяч языков и  великое множество  диалектов. Но если мы начнем перечислять языки, то назовём, прежде всего,  английский и немецкий, как наиболее близкие нам. В настоящее время английский язык по праву считается самым распространенным в мире. На нем говорят практически во всех странах. Это язык бизнеса, конференций, форумов, деловых встреч, культуры. И мало кто знает, что когда-то английский язык был языком черни даже в самой Великобритании. Окунемся в историю и узнаем, что в 1066 году   после завоевания Англии   викингами в стране стал господствовать французский язык. Вскоре он стал государственным. Английский язык выжил, но получил огромное количество  слов, пришедших их французского языка.
    Немецкий язык является родным языком  примерно для 120 миллионов человек, а всего  на нем говорят около 200 миллионов. Кроме Германии  немецкий язык является государственным языком  в Австрии, Швейцарии, Люксембурге и Лихтенштейне. Мы изучаем эти страны, их достопримечательности.  Немецкий язык – это один из рабочих языков ООН, это деловой язык для экономики и бизнеса. Это язык  И.В.Гёте и Ф.Шиллера, великих немецких классиков, внёсших  заметный вклад в культуру не только Германии, но и всего мира.
    В каждой стране свои законы, каждый народ неповторим  по-своему. Я знаю, что  немцы  обладают такими чертами характера, как  пунктуальность, аккуратность, серьёзность.  Поэтому меня поразил тот факт, что они верят в сказочных гномов, которые  приносят добро и счастье в дом. Не случайно в любом палисаднике  у дома среди цветов  живёт гном, для которого построен домик и поставлена лавочка.
    «Знать хотя бы ещё один язык, кроме родного- великое дело»- сказал поэт Павел Антокольский. А ведь есть люди, которые знают несколько иностранных языков! Этих людей называют полиглотами. Сами полиглоты считают, что кроме родного нужно знать не менее четырех языков. Наиболее выдающимся полиглотом считается итальянский кардинал Дзузеппе Меццофанти, который знал 38 языков и был знаком с 50 диалектами различных языков. Полиглотами были так же  археолог Генри  Шлиман и папа Иоанн Павел II.  Я завидую таким людям, хочется брать с них пример.
    Существует легенда о Вавилонском столпотворении. Люди решили построить огромную башню, которая доставала  бы до самого неба.  До постройки Вавилонской башни все народы мира общались на одном языке, не было никаких наречий и диалектов. Боги разозлились на людей из-за строительства башни  и решили их наказать. В наказание  они изменили языки для разных народов. Люди перестали понимать  друг  друга. Так, согласно легенде, появились иностранные языки.
    В наше время  невозможно прожить без иностранного языка. Он нужен для того, чтобы в будущем получить хорошую работу, общаться с людьми из разных стран, путешествовать и узнавать  много нового и интересного. Сейчас  в мире идет процесс интеграции, люди из разных стран  путешествуют по миру, посещают достопримечательности других государств, отдыхают  за рубежом, учатся. И вопреки богам, наказавшим людей, люди стали лучше понимать друг друга.

  • Отрывки из сочинений моих учащихся на тему «Почему я учу немецкий язык».
    Warum lerne ich Deutsch?
    Im Rahmen der Woche der Fremdsprachen schrieben die Schuler Aufsatze zum Thema „ Warum lerne ich Deutsch?“
    Aus dem Aufsatz des Schulers der 8.A Klasse Anatolij Rasepin.
    Deutsch lerne ich seit der 5. Klasse als die zweite Fremdsprache. Ich bin froh, dass ich Deutsch lerne, obwohl die Sprache mir schwerfallt. Meiner Meinung nach gibt es 10 Grunde, warum ich Deutsch lerne.
    Deutsch ist die meistgesprochene Sprache in Europa. Ich reise gern ins Ausland.Voriges Jahr war ich in Hamburg. Die Sprache half mir die Kontakte mit den Menschen anknupfen.
    Die deutsche Wirtschaft ist wettbewerbsfahig.
    Gute Deutschkenntnisse machen es moglich, Geschafte zu machen.
    Die Deutschen geben viel Geld fur die Reisen aus im Vergleich zu anderen Nationen, weil sie reiselustig sind.
    Eine gro?e Anzahl von Websites ist in deutscher Sprache.
    Die Deutschen sind Innovatoren.
    Jedes 10. Buch ist in Deutschland gedruckt.
    Das reiche kulturelle Erbe der deutschsprachigen Lander.
    Deutschland fordert internationalen akademischen Austausch.
    Deutsch ist nicht so kompliziert, wie es scheint.
    Ich kann so erklaren, warum ich Deutsch lerne.
    Aus dem Aufsatz der Schulerin der 8.A Klasse Tscherepko Rita.
    Ich begann Deutsch seit der 5. Klasse zu lernen.Im Gymnasium sind 2 Fremdsprachen Deutsch und Englisch obligatorisch. Deshalb lernte ich Deutsch als zweite Fremdsprache, aber ich bedauere das nicht.Es ist interessant, Land und Leute, Sitten und Brauche des Landes, hervorragende Menschen Deutschlands kennen zu lernen. Ich denke, dass Deutsch auf dem Weltmarkt sehr popular ist und uns Nutzen bringt.
    Aus dem Aufsatz der Schulerin der 5.B Klasse Abubikerowa Diana.
    Ich lerne Deutsch, weil es interessant ist. Ich liebe Deutschland und mochte mit vielen Leuten reden. Deutsch ist die Sprache der Wissenschaft und Ethik, eine der beliebtesten Sprachen der Welt.Ich liebe Deutsch. Ich denke, dass die deutsche Sprache nutzlich im Leben ist. Ich mochte die deutsche Hauptstadt Berlin besuchen. Die deutsche Sprache finde ich am coolsten.
    Sefirowa Margarita, die Schulerin der 5.B Klasse.
    Ich lerne Deutsch, weil ich es mag.Ich liebe Deutschland und mochte dort leben. Deutsch ist beliebt in Europa.Ich mochte deutsche Sprache flie?end sprechen. Es ist interessant , eine neue Sprache zu lernen.Ich liebe Deutschland, es produziert die Schokolade „Ritter Sport“, die sehr lecker ist. Deutschland ist das Land der Brezeln. Sie schmecken sehr gut!
    Abrosimova Anna, die Schulerin der 9.B Klasse
    Vor kurzem fragte man mich: „Warum lernst du Deutsch?“ Ich konnte nichts antworten. Und jetzt will ich erzahlen, warum ich Deutsch lerne und warum die deutsche Sprache interessant ist.
    Vor allem nennt man Deutsch die logischste Sprache in der Welt.Alle Worter werden nach den Regeln gebildet. Die Substantive schreibt man gro?
    Die deutsche Sprache ist die verbreiteste Sprache in Europa. Man spricht Deutsch in Danemark, in den Niederlanden, in Osterreich, in Lichtenstein, in Luxemburg, in der Schweiz.
    Ich lerne Deutsch, um mit den Deutschen flie?end zu sprechen. Ich finde Deutsch die schonste und die interessanteste Sprache !

  • Das Erlernen einer Fremdsprache ist nicht leicht. Es ist ein langwieriger und komplizierter Prozess, der viel Zeit und Kraft kostet. In der heutigen Zeit ist es sehr wichtig Fremdsprachen zu lernen. Manche lernen Sprachen, weil sie diese bei ihrer Arbeit brauchen, andere machen Reisen ins Ausland, fur manche ist das Erlernen einer Sprache ein Hobby. Jemand, der Sprachen kennt, kann sich mit Menschen aus anderen Landern unterhalten, fremdsprachige Literatur im Original lesen, was sehr lehrreich ist. Es ist kein Wunder, dass viele gebildete Menschen Sprachgenies waren. Deutsch ist heute eine der wichtigsten Sprachen der Welt, die Sprache, in der man Beziehungen auf vielen Gebieten der Kultur und auch der Wissenschaft anknupft.
    Hundert Millionen Menschen, deren Muttersprache Deutsch ist, leben in der Bundesrepublik Deutschland, in osterreich, in der Schweiz, in Luxemburg und in Liechtenstein.
    Die deutsche Sprache ist eine Sprache der Kultur und der Wissenschaft.
    Sie ist die Sprache von Johann Wolfgang Goethe, Friedrich Schiller, Heinrich Heine, Bertold Brecht und Heinrich Boll. Ihre Werke gehoren zur Weltliteratur.
    Wer kennt nicht die Namen von Conrad Rontgen, Robert Koch, Rudolf Diesel, Georg Ohm und vieler anderer, die einen graven Beitrag zur Entwicklung der Wissenschaft in der ganzen Welt geleistet haben?
    Изучение иностранных языков — нелегкое дело. Это длинный и сложный процесс, который нуждается в много времени и усилиях. В наши дни особенно важно знать иностранные языки. Некоторые люди изучают языка, так как им нужно это для работы, другие путешествуют за границей, для третьих изучение языков — хобби. Тот, кто знает иностранные языки, может разговаривать с людьми из других стран, читать зарубежных авторов в оригинале, который расширяет кругозор. Не удивительно, что много просвещенных людей были полиглотами. Я изучаю немецкий язык.
    В наши дни немецкий — один из важнейших языков в мире, язык, которым завязываются отношения во многих областях культуры и науки. 100 миллионов людей, для которых немецкий язык — родной, живут в Федеративной республике Германии, Австрии, Швейцарии, Люксембурге и Лихтенштейне.
    Немецкий язык — язык культуры и науки. Это язык Иоганна Вольфганга Гете, Фридриха Шиллера, Генриха Гейне, Бертольда Брехта, Генриха Белля. Их произведения принадлежат к мировой классике. Кто не знает имен Конрада Рентгена, Роберта Коха, Рудольфа Дизеля, Георга Ома и многих других, которые сделали большой вклад в развитие науки всего мира?
    Der gro?e deutsche Dichter Johann Wolfgang Goethe sagte einmal: “Wer keine Fremdsprache spricht, kennt auch seine Muttersprache nicht”. Man lernt eine Fremdsprache, um sich selbst und seine Umgebung besser zu verstehen.
    Великий немецкий поэт Иоганн Вольфганг Гете однажды сказал: «Тот, кто не знает иностранного языка, не знает и своей собственной». Для того, чтобы лучше понять себя и окружающий мир, треба изучать иностранные языки. Seit vielen Jahrhunderten erlernt man Fremdsprachen. In Europa begann man im elften Jahrhundert Fremdsprachen zu erlernen, auch in Russland. Es ist bekannt, dass der Furst Jaroslaw der Weise viele Fremdsprachen kannte. Damals aber war das Studium der Fremdsprachen ein Privileg der Reichen. Heute erlernen Millionen von Menschen in der ganzen Welt Fremdsprachen. Fremdprachen spielen eine sehr gro?e Rolle in unserem Leben.
    Die moderne Gesellschaft braucht zur Entwicklung von Technik, Wirtschaft und Kunst Menschen mit Sprachkenntnissen. Уже много столетий изучают иностранные языки.
    В Европе начали изучать иностранные языки в XI столетии, в том числе и на Руси. Известно, что князь Ярослав Мудрый знал много иностранных языков Но в то время изучения иностранных языков было привилегией людей богатых. Сегодня миллионы людей во всем мире изучают иностранные языки. Иностранные языки сыграют очень большую роль в нашей жизни. Для развития техники, экономики и искусства современному обществу нужны люди со знанием языков.
    Worter und Wendungen
    langwierig — длинный
    es ist kein Wunder — не удивительно
    die Beziehungen — отношение anknupfen (te, t) — связывать
    Beitrag leisten zu — делать взнос
    Fragen zum Text
    Wie ist das Erlernen der Fremdsprache?
    Warum ist es wichtig, Fremdsprachen zu erlernen?
    Was fur eine Sprache ist Deutsch?
    Welche hervorragenden Menschen Deutschlands kennen Sie?
    Was sagte Goethe uber das Studium der Fremdsprachen?

  • Wie kann man eine Fremdsprache am besten erlernen?
    Man lernt Fremdsprachen seit vielen Jahrhunderten. Das heutige Leben ist ohne Fremdsprachkenntnisse nicht mehr zu denken. Wenn der Mensch viele Sprachen kann, ist es ihm egal, in welches Land er fahrt. Uberall fuhlt er sich wohl und sicher.
    Es ist nicht leicht aber wirklich interessant Fremdsprache zu lernen. Es gibt ein paar Tipps, die dabei helfen konnen.
    Das wichtigste ist naturlich die Lust. Wenn du etwas willst, kannst du das unbedingt machen. Um eine Fremdsprache zu erlernen, muss man arbeitsam, flei?ig und zielbewusst sein. Auch ist es sehr wichtig, einen guten Lehrer zu haben. Er kann immer helfen. Es ware auch gut, mit jemandem zu zweit zu lernen. Wenn du den Lernstoff jemandem erklarst, kannst du dir ihn am besten merken.
    Die Worter soll man mit den Karteien lernen. Auch eine Gelegenheit, eine Fremdsprache zu lernen, sind Computerprogramme. Es ist wirklich toll, wenn du dich mit den Muttersprachlern unterhalten kannst. Wenn du keine solche Moglichkeit hast, kann man zum Beispiel die fremdsprachigen Radiosender horen oder Filme ohne Ubersetzung sehen. Trotzdem soll man auch die Grammatik und Wortschatz nicht vergessen. Man muss regelma?ig uben, um gute Ergebnisse zu haben. Wir mussen verstehen, dass nur…
    systematische Arbeit zum Erfolg fuhrt.
    Man sagt, je mehr Fremdsprachen du sprichst, desto mehr bist du ein Mensch.
    Перевод
    Иностранные языки изучаются уже много столетий. Сегодня невозможно вообразить жизнь без их знания. Если человек владеет многими языками, ему все равно в какую страну он поедет. Везде он будет чувствовать себя комфортно и уверенно.
    Это конечно не легко, но действительно интересно — изучать иностранный язык. Есть пара советов, которые в этом помогут.
    Самое важное это конечно желание. Если ты чего-то желаешь, ты обязательно это сможешь сделать. Для того чтобы изучить иностранный язык необходимо быть трудолюбивым, старательным и целеустремленным. Также очень важно иметь хорошего учителя. Он сможет всегда помочь. Было бы неплохо изучать иностранный язык вдвоем с кем-то. Если ты кому-то объясняешь учебный материал, сможешь сам его лучше запомнить.
    Слова нужно учить по карточкам. Также отличная возможность изучать — это использование компьютерных программ. Действительно замечательно, если ты можешь общаться с носителями языка. Если такой возможности нет, можно к примеру, слушать иностранное радио или смотреть фильмы без перевода. И все-таки не нужно забывать о грамматике и словарном запасе. Нужно регулярно упражняться, чтобы иметь хорошие результаты. Мы должны понимать, что только систематическая работа приведет к успеху.
    Можно сказать: «Ты столько раз человек, сколько иностранных языков ты знаешь».

  • Все чаще спрашиваете себя, зачем нужно изучать немецкий язык? Представляем Вам на это 5 наиболее веских причин:
    Туризм. Зная немецкий язык, Вы можете быть уверены, что местные жители Германии, Австрии, Люксембурга, Швейцарии и многих странах Европы Вас поймут.
    Общение. Если Вы знаете язык страны, которую посещаете, Вы всегда сможете быть уверенными в себе, легко и просто общаться с коренным населением, заводить новых друзей.
    Обучение. Множество университетов сегодня сотрудничают с престижными ВУЗами в Европе. Знание немецкого языка на хорошем уровне позволит Вам принять участие в программе по обмену и провести за границей от 2-х недель до нескольких лет, изучая выбранную дисциплину.
    Престижная работа. Что может быть лучше, чем саморазвитие, за которое еще и деньги платят? Многие люди мечтают работать переводчиками – путешествовать по миру, еще и деньги за это получать.
    Вид на жительство. Если Вы хотите проживать за границей, знание немецкого языка значительно упростит процесс оформления документов и получение разрешения на временное или постоянное проживание в странах Европы.
    5 Grunde furs Deutschlernen
    Immer ofter fragen Sie, warum man Deutsch lernen muss? Wir stellen Ihnen 5 schwerwiegendste Grunde vor:
    Wenn man Deutsch kann, kann man uberzeugt sein, dass die Einwohner Deutschlands, Osterreichs, Luxemburgs, der Schweiz und vieler Lander Europas Sie verstehen.
    Wenn Sie die Sprache des Landes, das Sie besuchen, konnen, konnen Sie selbstsicher sein, sich leicht und einfach mit den Einheimischen unterhalten, die neuen Freunde finden.
    Eine gro?e Anzahl der Universitaten arbeitet heute mit den angesehenen Hochschulen in Europa zusammen. Die Deutschkenntnis auf dem guten Niveau erlaubt Ihnen, am Austauschprogramm teilzunehmen und im Ausland von 2 Wochen bis zu einigen Jahren zu verbringen, indem man das gewahlte Fach studiert.
    Die angesehene Arbeit. Was besser als die Selbstentwicklung sein kann, fur die man das Geld zahlt? Viele Menschen traumen davon, als Dolmetscher tatig zu sein – durch die Welt zu reisen und dabei Geld zu verdienen.
    Wenn Sie im Ausland wohnen wollen, werden die Deutschkenntnisse den Prozess der Ausstellung der Unterlagen und des Erhaltens der Zusage fur zeitbegrenzte oder standige Aufenthalt in den Landern Europas wesentlich vereinfachen.

  • Перевод:
    Я думаю, в наше время, это очень важно знать иностранные языки. Некоторые люди учат языки, потому что они им нужны для роботы, другим путешествовать за границу, и для третьих это просто хобби. Люди хотят знать языки, писать друзьям по переписке или общаться с людьми с разных стран, встретить больше новых людей и завести друзей. К тому же, они хотят читать книги известных писателей в оригинале, читать газеты и журналы. Это помогает им узнавать больше о разных событиях, жизни людей, обычаях и традиций.
    Изучение иностранных языков расширяет наш кругозор, люди становятся более образованными. На мой взгляд, языки особенно важны для тех, кто работает в разных сферах науки и технологии, политики. Иностранный язык помогает узнать родной язык лучше. Люди, которые знают много языков – полиглоты. Мы знаем некоторые имена полиглотов: немецкий профессор Шлимман, известный писатель Шекспир, философ Сократ и много других.
    В наши дни, английский стал международным языком. Около 300 миллионов людей говорят на нем, как на родном языке. Что касается меня, я учу английский с 7 лет. Этот язык очень мне помогает, говорить свободно с людьми со всего мира, заводить новых друзей и принимать участие в международных конкурсах.
    Мне нравиться одна пословица Йогана Гете: “Тот, кто не знает иностранных языков, не знает ничего про свой родной язык”. Я разговариваю на украинском, русском, английском, немного на итальянском и испанском. И я очень горжусь этим, потому что языки – это моя вторая жизнь. Также, я бы хотела выучить немецкий, французский и сербский, но в этом году я посвящаю себя изучению итальянского. Вы знаете, мечта моего детства – быть переводчиком и я уверенна я буду.
    Лично я думаю, что знать иностранные языки сегодня это абсолютно необходимо для каждого образованного человека, для каждого хорошого специалиста. Поэтому, давайте учить иностранные языки и открывать с ними много интересных вещей в нашей жизни!
    Кузнецова Милена

  • VII. DIE AUSBILDUNG IN UNSEREM LEBEN
    (ОБРАЗОВАНИЕ В НАШЕЙ ЖИЗНИ)
     
    Fremdsprachen in unserem Leben
    Das Erlernen einer Fremdsprache ist nicht leicht.
    Изучение
    иностранных языков –
    нелегкое дело.
    Es ist ein langwieriger und komplizierter Prozess, der
    viel Zeit und Kraft kostet.
    Это
    долгий и сложный процесс, который требует много времени и усилий.
    In der heutigen Zeit ist es sehr wichtig Fremdsprachen
    zu lernen.
    В
    наши дни особенно важно знать иностранные языки.
    Manche Sprachen lernen, weil sie diese bei ihrer Arbeit
    brauchen, andere machen Reisen ins Ausland, fur manche ist das Erlernen
    einer Sprache ein Hobby.
    Некоторые
    люди изучают языки, потому что им нужно это для работы, другие путешествуют за
    границей, для третьих изучение языков – хобби.
    Jemand, der Sprachen kennt, kann sich mit Menschen aus
    anderen Landern unterhalten, fremdsprachige Literatur im Original lesen,
    was sehr lehrreich ist.
    Тот,
    кто знает иностранные языки, может разговаривать с людьми из других стран, читать
    зарубежных авторов в оригинале, что расширяет кругозор.
    Es ist kein Wunder, dass viele Menschen gebildete
    Sprachgenies варен.
    Не
    странно, что много образованных людей были полиглотами.
    Ich lerne Deutsch.
    Я
    изучаю немецкий язык.
    Deutsch ist heute eine der wichtigsten Sprachen der
    Welt, die Sprache in der man Beziehungen auf vielen Gebieten der Kultur und
    auch der Wissenschaft anknupft.
    В
    наши дни немецкая – одна из важнейших языков в мире, язык, на котором завязываются
    отношения во многих областях культуры и науки.
    Hundert Millionen Menschen, deren Muttersprache Deutsch
    ist, leben in der Bundesrepublik Deutschland, in Osterreich, in der
    Schweiz, in Luxemburg und in Liechtenstein.
    100
    миллионов людей, для которых немецкий язык – родной, живут в Федеративной
    республике Германии, Австрии, Швейцарии, Люксембурге и Лихтенштейне.
    Die deutsche Sprache ist eine Sprache der Kultur und
    der Wissenschaft.
    Немецкая
    язык – язык культуры и науки.
    Sie ist die Sprache von Johann Wolfgang Goethe,
    Friedrich Schiller, Heinrich Heine, Bertold Brecht und Heinrich Boll.
    Это
    речь Иоганна Вольфганга Гете, Фридриха Шиллера, Генриха Гейне, Бертольда Брехта,
    Генриха Белля.
    Ihre Werke gehoren zur Weltliteratur.
    Их
    произведения относятся к мировой классике.
    Wer nicht kennt die Имя von Conrad Rontgen,
    Robert Koch, Rudolf Diesel, Georg Ohm und vieler anderer, die einen gro?en
    Beitrag zur Entwicklung der Wissenschaft in der ganzen Welt geleistet haben?
    Кто
    не знает имен Конрада Рентгена, Роберта Коха, Рудольфа Дизеля, Георга Ома и
    многих других, которые внесли большой вклад в развитие науки всего мира?
    Der gro?e deutsche Dichter Johann Wolfgang Goethe
    sagte einmal: “Wer keine Fremdsprache spricht, kennt auch seine
    Muttersprache nicht”.
    Большой
    немецкий поэт Иоганн Вольфганг Гете однажды сказал: «Тот, кто не знает иностранного языка, не знает и своего собственного».
    Man lernt eine Fremdsprache, um sich selbst und seine
    Umgebung besser zu verstehen.
    Для
    того, чтобы лучше понять себя
    и окружающий мир,
    надо изучать иностранные языки.
    Worter und Wendungen
    langwierig – длинный
    es ist kein Wunder – не удивительно
    die Beziehungen – отношение
    anknupfen (te, t) – связывать
    Beitrag zu leisten – делать
    вклад
    die Umgebung – окружение, окружающий мир
    sich unterhalten (ie, a) – беседовать
    lehrreich – поучительный
    kompliziert – сложный
    Fragen zum Text
    1. Wie ist das Erlernen der Fremdsprache?
    2. Warum ist es wichtig, Fremdsprachen zu erlernen?
    3. Was fur eine Sprache ist Deutsch?
    4. Welche hervorragenden Menschen Deutschlands kennen
    Sie?
    5. Was sagte Goethe uber das Studium der
    Fremdsprachen?

  • В
    – четвертых
    , необходимо рассмотреть
    некоторые перспективы изучения немецкого
    языка.
    Сегодня многие люди не понимают и не
    могут оценить все те перспективы, которые
    дает им обучение немецкому языку. Именно
    поэтому о таких перспективах мы сегодня
    и поговорим.
    Во-первых,
    весьма перспективно изучение немецкого
    языка для тех, кто любит путешествовать.
    Дело в том, что зная немецкий, вы легко
    и без каких либо языковых проблем сможете
    путешествовать по всей Европе. Так, около
    ста миллионов европейцев не только знают
    этот язык, но и считают его родным. При
    этом большинство жителей на немецком
    говорят не только в Германии, но и в Австрии,
    а также в восточной Франции, северной
    Италии, восточной Бельгии, в некоторых
    регионах Швейцарии, а также в Люксембурге
    и Лихтенштейне. Кстати, немецкий язык
    – это один из десяти самых распространенных
    в мире языков.
    Во-вторых,
    очень перспективным изучение немецкого
    языка можно назвать и для тех, кто интересуется
    литературой. Дело в том, что на книжной
    ярмарке Германии представлено около
    60 тысяч книжных новинок. Если сравнивать
    этот объем с общим мировым выпуском литературы,
    то в среднем 18% от всей новой ежегодно
    издаваемой в мире литературы печатается
    на немецком языке. При этом каждый знает,
    что переведенная литература не может
    передать всю прелесть языка поэта или
    прозаика, а на немецком творили и Гете,
    и Гейне и многие другие, прелесть творчества
    которых вы сможете по достоинству оценить
    лишь в оригинале.
    В-третьих,
    все те, кто занимается научными
    исследованиями, знают, что немецкий
    язык и его изучение весьма и весьма
    перспективны. Дело в том, что на многих
    факультетах и во многих вузах и научных
    лабораториях немецкий язык является,
    наряду с языком английским, международный
    языком.
    В-четвертых,
    в последнее время Германия все
    активнее заявляет свои позиции на
    мировых рынках. При этом наша страна
    также в последнее время начала все более
    часто сотрудничать с компаниями Германии.
    Это значит, что изучение немецкого, в
    перспективе, весьма выгодно и с экономической
    точки зрения. Каждый знает, что тот, кто
    осведомлен, тот подготовлен, а вы ведь
    тоже хотите быть готовыми к активной
    торгово-экономической взаимовыгодной
    деятельности нашей страны с немецкими
    партнерами?
    Нередко
    родители принимают такое решение:
    ребенок должен пойти на курсы немецкого
    языка сразу же, как только он начнет ходить
    в общеобразовательную школу. Однако выбор
    курсов ограничен возрастом слушателей,
    а потому найти подходящие в данном случае —
    задача не из легких. Одним из заведений,
    предлагающих обучать немецкому самых
    маленьких, является Olenhof. Преподавательская
    деятельность здесь строится на базе модульной
    программы, в которую включены спецпрограммы,
    разработанные специально для школ с углубленным
    изучением немецкого языка.
    На каждом
    уроке в такой школе, как Olenhof, дают материал
    по грамматике, лексике и фонетике. Учащиеся
    много разговаривают на немецком, слушают
    тексты на этом языке — все вместе развивает
    коммуникативные навыки, формирует умение
    воспринимать иностранную речь на слух.
    Последнее чрезвычайно важно: иногда даже
    самые глубокие знания не могут гарантировать
    того, что вы будете поняты, особенно если
    вы начнете изъясняться бегло, с использованием
    сокращений или диалектных словечек.
    Школа
    также предлагает разнообразные
    дополнительные занятия — экскурсии на немецком
    языке, просмотр фильмов, встречи с носителями
    языка. Таким образом, ученики Olenhof не только
    начинают со временем бегло говорить, читать
    и писать, но и получают всесторонние знания
    о культуре и традициях Германии.
    Занятия
    рассчитаны на детей школьного возраста
    (от 7 до 17 лет). При формировании учебных
    групп учитывают два условия: возраст
    учащихся (группы для детей 7—10, 1—14,15—17
    лет) и уровень владения немецким языком,
    который определяется тестированием.
    В каждую группу записывают не более семи
    человек. Занятия проходят два раза в неделю,
    продолжительность каждого урока — 1 ч
    15 мин. Стоимость одного академического
    часа занятий — от 200 руб.
    Однако,
    прежде чем приступать к занятиям, помните:
    какие бы курсы вы ни закончили, как бы долго
    ни учились, бросать занятия нельзя, иначе
    все усилия, затраченные на получение знаний,
    окажутся напрасными. Повторяйте, повторяйте
    и еще раз повторяйте пройденное — только
    так вы сможете сохранить в памяти то, чего
    достигли своим же собственным трудом.
    Немецкий
    язык по сложности своего строения и грамматики,
    по фонетическому разнообразию и запоминающейся
    яркой орфографии может, пожалуй, потягаться
    с английским и в чем-то даже превзойти его.
    Не последнюю роль тут играет огромный
    набор самых разных лексических единиц,
    фразеологизмов и идиом, которыми так богат
    родной язык Канта, родоначальника немецкой
    классической философии. Поэтому для глубокого
    полноценного освоения Deutsch необходимо
    запастись терпением, быть внимательными,
    усидчивыми и педантичными, то есть обладать
    самыми знаменитыми германскими качествами.
    Сложностей, естественно, не избежать:
    в немецком по сравнению с английским грамматический
    ряд выглядит более тяжелым для восприятия из-за
    специфики таких категорий, как род и падеж.
    Последние иногда представляют серьезную
    трудность в плане освоения словаря (ведь
    запоминать имя существительное нужно
    вкупе с его родом) и опять же грамматики
    (выстраивая фразу, нельзя забывать о том,
    в какой падеж поставлено существительное).
    И хотя падежей всего четыре, знание соответствующих
    форм нужно довести до автоматизма, чтобы
    овладеть навыками разговорной речи. Сделать это,
    как справедливо полагают многие, весьма
    непросто. Однако в отличие от английского
    языка в немецком не такая многоступенчатая
    система времен глагола. Те же, кто уже
    говорит на языке Гете, утверждают, что
    его легко осваивать, поскольку он подчиняется
    жесткой логике и имеет четкие правила —
    не в пример английскому, где исключений
    бывает гораздо больше, чем самих законов.
    В
    России немецкий язык учит большее
    количество людей, чем в какой-либо
    другой стране мира. По данным Министерства
    образования Российской Федерации, в 2000/2001
    учебном году к изучению немецкого языка
    приступили свыше 3,5 миллионов школьников.
    Тем самым в России среди иностранных
    языков немецкий занимает прочное второе
    место после английского. Практически
    не поддается оценке число россиян, уже
    владеющих немецким – будь то знания, полученные
    из школьного курса, или вследствие деловых,
    личных, научных контактов, или даже – среди
    старшего поколения – как отголосок их
    судьбы во время второй мировой войны.
    Аналогичная
    ситуация складывается в Германии в отношении
    русского языка – ни в одной другой стране
    мира нет такого массового изучения русского,
    как в Германии, даже если русский там
    – в силу особо близких отношений между
    Германией и Францией – не занимает второго
    места после английского. По данным германского
    Союза преподавателей русского языка,
    в 2002/2003 учебном году 145.300 немцев изучали
    русский язык в общеобразовательных школах
    и школах с профессиональным уклоном.
    Очень сложно также оценить количество
    граждан Германии, уже владеющих русским.
    Многие из них – переселенцы из республик
    бывшего СССР; многие немцы получили знания
    по русскому языку в школах бывшей ГДР.
    Вместе с многочисленными гостями из России
    и россиянами, постоянно проживающими
    в Германии, это приводит к тому, что в
    Германии сегодня услышать русскую речь
    на улицах – это самое обычное явление.
    Одними
    из самых популярных и востребованных
    языков во всей Европе можно по праву
    назвать английский, немецкий и французский.
    Все эти три язык на данный момент
    являются официальными языками представительства
    Европейского Союза, а также достаточно
    часто используются для ведения различного
    рода переговоров и саммитов на самом
    высоком уровне. Кроме того, именно эти
    языки чаще всего используются для реализации
    различных бизнес-проектов, причем как
    для какой-то одной страны, так и для межнациональных
    проектов. В ходе обсуждения таких проектов
    именно знание этих языков и является
    единственным средством для коммуникации
    между представителями различных стран
    и национальностей. Именно по этим причинам
    таким важным вопросом ля любого современного
    человека, который понимает, что без знания
    иностранных языков в современном мире,
    и в частности в его европейской части,
    нельзя достичь абсолютно ничего, и является является изучение
    немецкого
    ,
    английского и изучение французского
    языков.
    На
    сегодняшний день знание этих языков
    является не только важным, но даже необходимым
    для того, чтоб добиться успешного
    трудоустройства во всех странах Европы.
    Согласно статистическим данным чаще
    всего европейский работодатели набирают
    в свой штат только тех сотрудников, которые
    владеют какими-либо европейским языками.
    Так в частности изучение немецкого, английского
    и французского языков очень важно для
    тех людей, которые желают в процессе работы
    иметь дело с такими естественными науками,
    как химия, медицина, биология или психология.
    Именно
    руководствуясь этими причинами
    и поводами большинство россиян
    в последнее время начали активно
    заниматься изучением иностранных языков.
    Большинство понимает, что знание этих
    языков является гарантией прочной и успешной
    адаптации этого человека в современном
    мировом сообществе. Однако, здесь большое
    внимание необходимо уделить способам
    и средствам достижения поставленной
    цели.
    На
    данный момент существует достаточно
    большое количество курсов и школ
    по изучению иностранных языков. Особенно
    много курсов, которые проводят занятия
    по изучению английского языка, так
    как этот язык является самым популярным
    во всем мире. Порой из такого изобилия
    различных вариантов достаточно сложно
    выбрать именно тот, который будет наиболее
    приемлем как по качеству получаемых знаний,
    так и по цене.
    Еще
    одной весомой причиной дл изучения
    английского, немецкого и французского
    языков является тот факт, что во всем
    мире эти языки позиционируются как языки
    коммуникации. Согласно статистическим
    данным на данный момент более 15000000000 людей
    разговаривает на этих языках и еще столько
    же людей занимаются изучением данных
    языков. Более 80% всех открыток в мире заполняются
    и создаются именно на одном из этих трех
    языков. Также большинство совещаний и
    переговоров, которые проходят между политиками,
    происходят на этих языках. Изучение немецкого,
    точно также как и подробное
    изучение французского 
    или
    английского позволяет людям общаться
    с представителями различных наций и стран
    и узнавать много нового и интересного
    про культуру и стиль жизни в этих страна,
    что само по себе способствует закреплению
    знаний иностранных языков. Помимо того изучение
    немецкого
    ,
    точно также как и изучение французского
    или английского также позволяет свободно
    путешествовать по всему миру, так как
    на этих языках разговаривают жители более
    чем 110 стран мира. Зная эти языки любой
    путешествующий может без проблем спросить
    дорогу у любого встретившегося ему местного
    жителя, а также завести беседу с интересующими
    его людьми или же просто попросить о помощи
    в случае необходимости.
    Одними
    из самых распространенных способов изучения
    иностранных языков на сегодняшний день
    являются курсы и школы изучения иностранных
    языков. Причем курсы являются уже достаточно
    устаревшим способом обучения, который
    действует у нас в стране уже более двадцати
    лет, а вот
    школа изучения английского языка 
    – это достаточно
    новое понятие. В ходе занятия в таких
    школах обучающиеся не только занимаются
    изучением иностранных языков непосредственно,
    но также знакомятся с культурой и традициями
    стран, к которым относятся данные языки.
    Также в ходе обучения в школах обучающимся
    предоставляется возможность непосредственного
    общения с носителями данного языка, большинство
    из которых достаточно успешны у себя
    в стране и могут досказать способ как
    достичь успеха другим. Школа изучения
    английского языка – далеко не самый дешевый
    способ изучения этого языка, однако один
    из наиболее эффективных.
    Мотивация
    относительно обучения
    детей немецкому
    языку:

    1.
    Хорошая успеваемость в общеобразовательной
    школе по немецкому языку за счёт получения
    в нашем центре реальных базовых знаний
    и правильности произношения.
    2.
    Нацеленность родителей на дальнейшее
    обучение детей в европейских
    странах с государственным немецким
    языком (Германия, Австрия, Швейцария,
    Лихтенштейн, Люксембург), в том числе
    возможность получения бесплатного высшего
    образования в ВУЗах Германии.
    3.
    Дополнение немецкого, как второго
    языка, для повышения уровня
    образованности.
    4.
    Возможность общения детей на
    немецком языке со сверстниками
    из других стран при туристических и иных
    поездках за границу (в дополнение к странам
    с государственным немецким языком на
    немецком говорят в Турции, Греции, некоторые
    районы Бельгии, Италии и в иных странах,
    всего более 100 миллионов человек говорят
    на немецком).
    Мотивация
    изучения немецкого
    языка для взрослых:

    1.
    Работа в немецкой компании
    или сотрудничество – несмотря
    на основной язык общения –
    английский, немецкий поможет Вам
    установить более эффективные
    и доброжелательные отношения
    с немецким руководством, если Вы
    говорите на их родном языке. Ваша карьера
    будет более успешной.
    2.
    Возможный переезд на постоянное
    место жительства в страну
    с государственным немецким языком
    требует дальнейшей интеграции
    в общество, это возможно при
    знании языка (базовых знаний).
    3.
    Необходимость знания разговорной
    базы при туристических и иных
    поездках в немецкоговорящие
    страны.
    4.
    Желание изучать культуру и
    историю немецкоязычных стран
    (богатую культуру подтверждают
    такие имена, как Шиллер, Гёте,
    Бетховен, Вагнер, Фрейд, история Европы
    почти вся связана с немецкоязычными странами).
    В
    заключении хочется сказать, что
    немецкий язык так же как и английский
    очень важен в нашей жизни.
    Пусть он очень тяжелый в обучении
    и в употреблении, но также его
    очень часто используют, особенно
    в России, так как у нас в стране живет
    очень большое русских немцев.
    Каждый
    человек, который захочет обучаться
    немецкому языку, может сам выбрать
    любой метод обучения. Если ты знаешь
    немецкий язык, перед тобой открывается
    масса возможностей и перспектив.

  • Коммуникативные умения, т.е. умения использовать немецкий язык как средство общения составляют основу коммуникативной компетенции в немецком языке. Такие основные виды речевой деятельности, как говорение, аудирование, чтение, письмо являются объектом контроля на ЕГЭ по немецкому языку. Как выяснилось из практики преподавания немецкого языка, наибольшую сложность при подготовке к экзамену для учащихся вызывает задание С2 из раздела «Письмо», которое предполагает составление письменного высказывания с элементами рассуждения. Данный вид деятельности проверяет умение учащихся размышлять, сопоставлять разные точки зрения, разные позиции, формулировать и аргументировать собственное мнение, опираясь на знания фактов, законов, закономерностей науки, на собственные наблюдения, свой и чужой опыт.
    К сожалению, не существует специального пособия для подготовки учащихся к выполнению данного задания. Учебники разных авторов не готовят детей к сдаче ЕГЭ по немецкому языку, а имеющиеся пособия содержат только образцы заданий, требования и критерии. Нет специально разработанных упражнений по написанию сочинения с элементами рассуждения. Это вызвало необходимость создать серию заданий для учащихся, направленных на формирование умений письменной речи согласно требованиям ЕГЭ.
    Напомню, что критерии оценивания выполнения задания С2 включают:
    Решение коммуникативной задачи (содержание)
    Организация текста
    Лексика
    Грамматика
    Пунктуация
    В данной статье я остановлюсь на двух первых пунктах: решение коммуникативной задачи и организация текста.
    Итак, с чего начать работу над сочинением? Прежде всего, необходимо внимательно изучить план сочинения на немецком языке, предложенный в самом задании, и продумать количество абзацев в соответствии с планом. Напомню, что план может отличаться в зависимости от вида письма: «за и против» и «личное мнение». Ниже представлен план письма «личное мнение»:
    • Einleitung – erklaren Sie das Problem in allgemeinen Zugen;
    • Ihre personliche Stellungnahme zum Problem; erlautern Sie Ihre Meinung;
    • nennen Sie Gegenargumente und erklaren Sie, warum Sie mit diesen nicht einverstanden sind;
    • Schlussfolgerungen: Formulieren Sie ein abschlie?endes Urteil.
    Дополнительно к плану на немецком языке учащимся предлагается изучить детальный план на русском языке, в котором более отчетливо выделен пункт 3 основной части, для того, чтобы ученики о нем не забыли, как это часто происходит при написании сочинений. Выполняя данное задание, учащиеся сразу определяют для себя количество абзацев. Рекомендуется 4 или 5.

    Пример задания для учащихся: Изучите внимательно предложенный план развернутого высказывания на русском языке и соотнесите основные пункты с планом на немецком языке. Сколько абзацев намечается в сочинении?
    Вступление
    Изложите проблему своими словами, перефразируйте данную в задании формулировку.
    Основная часть
    Начните основную часть с изложения собственной точки зрения и приведите 2-3 развернутых аргумента.
    Изложите точку зрения своих оппонентов и приведите 1-2 их контраргумента.
    Объясните, почему нельзя согласиться с их взглядом на данную проблему и приведите еще раз свои аргументы.
    Заключение
    Еще раз изложите свое мнение, желательно, другими словами.
    После изучения плана можно начать работу над вступлением к сочинению. Для этого учащимся предлагается следующий алгоритм действий:
    Внимательно прочитайте тему сочинения;
    Выявите ключевые понятия, определяющие тему сочинения (о чем писать, что есть тема сочинения), дайте им определение;
    Выявите из темы сочинения вопрос (вопросы) и определите проблему;
    Перефразируйте высказывание;
    Правильно определите тип письменного высказывания с элементами рассуждения: «ваше мнение» или «за и против»;
    Определите и сформулируйте свое мнение.
    Если проанализировать темы сочинений, то можно заметить, что существуют такие, в которых уже содержится проблемный вопрос. Тогда достаточно только перефразировать тему. Однако встречаются также темы, где ученику необходимо самостоятельно выявить проблему и поставить вопрос. Это задание также требует тренировки.
    Пример задания для учащихся: Прочитайте следующие темы сочинений и сформулируйте, где необходимо, проблемный вопрос.
    Einige meinen, dass der hohe Lohn bei der Wahl des Arbeitsplatzes ausschlaggebend ist, andere dagegen bevorzugen eine weniger bezahlte, aber interessantere Arbeit. Was ware fur Sie wichtiger? Warum?
    Was halten Sie fur besser: Trampen oder mit den Eltern in den Urlaub machen?
    „Die Bedeutung des Buches ist gesunken.“ Haben Bucher gegen andere Medien wie Film und Fernsehen Ihrer Meinung nach eine Chance?
    Der Computer und das Internet gehoren heute zum Alltag vieler Jugendlichen und Kinder, was nicht unbedingt gut ist.
    Heute ist das Leben anstrengend und hektisch. Man hat nie Zeit. Doch wenn man Zeit hat, vertreibt man sie.
    Es ist sicherlich eines der gro?ten Vorurteile, selbst zu glauben, keine Vorurteile zu haben.
    Einer, der seine Schulfreunde bei sich nicht abschreiben lasst, ist kein echter Freund.
    Die Jugendlichen sind heute weniger belesen in der klassischen Literatur, dafur orientieren sie sich frei im weiten Informationsfeld.
    Для того, чтобы вникнуть в суть проблемы, учащимся предлагается анализировать свои сочинения или сочинения своих одноклассников. Рассмотрим пример неудачного вступления из сочинения школьника по темеDie Jugendlichen sind heute weniger belesen in der klassischen Literatur, dafur orientieren sie sich frei im weiten Informationsfeld“: Immer mehr Jugendliche interessieren sich nicht fur das Lesen und finden Informationsfeld attraktiv. Ich bin der Meinung, dass man auf die klassische Literatur nicht verzichten kann und ich kann meine Meinung beweisen.
    В соответствии с приведенным выше алгоритмом в данном вступлении можно выделить следующие недостатки:
    Не понята проблема;
    Не поставлен проблемный вопрос;
    Не определено понятие Informationsfeld;
    В результате не раскрыта тема сочинения. В дальнейшем будут раскрыты только плюсы и минусы чтения классической литературы;
    Кроме того, личное мнение согласно плану должно быть выражено в основной части.
    Для работы над вступлением можно использовать также следующие задания:
    Пример задания для учащихся: Перифразируйте вступление.
    Тема: Einige meinen, dass der hohe Lohn bei der Wahl des Arbeitsplatzes ausschlaggebend ist, andere dagegen bevorzugen eine weniger bezahlte, aber interessantere Arbeit. Was ware fur Sie wichtiger? Warum?
    Перифраз (отрывок из сочинения учащихся): Das Geld spielt heute eine sehr wichtige Rolle. Es beeinflusst fast alle Lebensgebiete. Aber ist das Geld der wichtigste Faktor, der die Berufswahl bestimmt? Was ist besser: viel Geld zu verdienen oder eine Arbeit zu haben, die Spa? und Genugtuung bringt?
    Пример задания для учащихся: Сравните два вступления. Выберите наиболее удачное. Объясните ваш выбор.
    Тема: Gefahrdet das Fernsehen Kulturangebote wie Kino und Theater?
    Вступление 1 (отрывок из сочинения учащихся): Viele Jahre haben das Kino und das Theater eine gro?e Rolle in unserem Leben gespielt. Anfang des 20.Jahrhunderts wurde das Fernsehen erfunden. Gefahrdet das Fernsehen Kulturangebote wie Kino und Theater?
    Вступление 2 (отрывок из сочинения учащихся): Heutzutage ist das Fernsehen eines der beliebtesten Massenmedien in Russland. Das Fernsehen gibt es heute praktisch in jeder Familie. Es bietet vor allem Unterhaltung: Spielfilme, Serien, Schows. Und es entsteht die Frage, ob das Fernsehen solche Kulturangebote wie Kino und Theater ersetzen kann?
    Работа над основной частью начинается со сбора идей и их структурирования в зависимости от вида письма: «за и против» или «личное мнение». Сбор идей и информации может происходить различными путями. Могут использоваться следующие методы:
    W-Fragen-Methode (Wer? Was? Wie? Wann? Wo? Warum? Wozu? Welche Ursachen? Welche Folgen?);
    Assoziogramm;
    die PMI-Methode (+, – ).
    При планировании основной части, учащиеся могут воспользоваться следующей схемой.
    В качестве аргументов могут использоваться:
    Собственный опыт, примеры из жизни;
    Результаты научных исследований;
    Научные знания;
    Исторические факты;
    Цитаты.
    Не являются аргументами:
    Примеры единичных случаев;
    Недопустимые обобщения;
    Цитаты без комментариев;
    Аргументы, не связанные с темой.
    При написании заключения необходимо учитывать, чтобы оно соответствовало теме и вступлению.
    Пример задания для учащихся: Проверьте соответствие заключительной части теме сочинения.
    Тема сочинения: Soll man die Noten abschaffen?
    Заключительная часть (отрывок из сочинения учащихся): Wenn wir alles zusammenfassen, kommen wir zum Ergebnis, dass die Schule auf die Noten nicht verzichten kann. Allerdings sollen sie bei der Beurteilung eines Menschen und seiner Fahigkeiten nicht allein ausschlaggebend sein.
    При выполнении выше предложенных заданий рекомендуется использовать различные формы работы (парную, групповую, фронтальную).
    При работе над сочинением следует также уделять больше внимания средствам логической связи. Учащимся желательно изначально представить список необходимых языковых средств. После написания тренировочных сочинений учащимся можно предложить отметить маркером средства логической связи или их отсутствие в своих сочинениях или сочинениях одноклассников, корректировать отдельные части сочинений. На примере следующих отрывков можно проанализировать довольно грамотное использование средств логической связи. (Рисунок 1, 2)
    После того как сочинение написано, ученикам предлагается алгоритм проверки готового сочинения:
    Прочитайте сочинение.
    Проверьте выполнение коммуникативной задачи: Вступление – постановка проблемы. Мнение автора с аргументами. Другая точка зрения. Контраргументы в защиту своей точки зрения. Заключение.
    Проверьте организацию текста по следующим критериям: Логичность. Деление на абзацы. Использование средств логической связи.
    Проверьте языковое оформление текста (грамматика, лексика, орфография, синтаксис).
    Проверьте соответствие текста требуемому объему.
    Как показывает опыт, разработанные виды деятельности и анализ учащимися собственных сочинений и сочинений своих одноклассников позволяют им более успешно подготовиться к выполнению задания С2 из раздела «Письмо».
    В статье использовались отрывки из сочинений учеников 11х классов Лицея №1, а также материалы ФИПИ для подготовки учащихся к ЕГЭ по немецкому языку.

  • Vor vielen Jahren begannen die Menschen Fremdsprachen zu erlernen. Sie sind aus dem heutigen Leben nicht wegzudenken. Man lernt sie überall in der Welt, um diese Kenntnisse praktisch zu verwenden. Die Fremdsprachen sind zu einem Kommunikationsmittel geworden. Es gibt kein Gebiet der menschlichen Tätigkeit, wo sie nicht nötig sind.

    Много лет назад люди начали изучать иностранные языки. Современную жизнь невозможно представить без иностранных языков. Изучать их можно по всему миру, чтобы применять знания на практике. Иностранные языки превратились в средство коммуникации. Нет ни одной области человеческой деятельности, где бы они ни пригодились.

    Die heutige Entwicklung der Industrie und des Handels, die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Kultur fordern gute Fremdsprachenkenntnisse, um sich verständigen zu können. Je mehr Fremdsprachen man beherrscht, desto besser sind die Aussichten für den Beruf. Die Menschen reisen viel, befreunden sich miteinander. Sie sind ein gutes Mittel zur Verständigung. Sie bieten eine gute Möglichkeit Kultur, Geschichte, Sitten anderer Ländern kennenzulernen, sich weiterzubilden und Kenntnisse zu vervollkommnen. Sie entdecken uns eine schöne weitere Welt.

    Современное развитие промышленности и торговли, сотрудничество в сфере культуры требует хороших знаний иностранных языков, чтобы уметь понимать друг друга. Чем больше иностранных языков мы знаем, тем лучше наши перспективы в профессии. Люди много путешествуют, знакомятся друг с другом. Они являются хорошим средством взаимопонимания. Они дают прекрасную возможность изучать культуру, историю, традиции и страны, развиваться и совершенствовать знания. Они открывают перед нами прекрасный, далекий мир.

    Der moderne Sprachwissenschaft sind heute über 4000 (vier Tausend) lebende Sprachen bekannt. Die meistgesprochene Muttersprache in der Welt ist Chinesisch. Den zweiten nimmt Englisch. Da gibt es vielen Möglichkeiten Sprachen zu lernen. Zum Beispiel kann man im Ausland leben und ausländische Universitäten besuchen. Ich meine, dass es eine progressive Methode ist. Deshalb können die Jugendlichen produktiv miteinander umgehen. Ich finde es toll Sprachen zu lernen, weil in jeder Fremdsprache große Möglichkeiten stecken. So hat man bessere Aussichten für die Zukunft. Ich bin überzeugt, dass Fremdsprachenkenntnisse immer ein Gewinn sind und Leben vielfältiger und reicher machen.

    Современной лингвистике известно более 4000 живых языков. Самым широко распространенным языком по числу говорящих на нем является китайский. Вторую позицию занимает английский.

    Есть много способов изучать иностранные языки. Например, можно жить за границей и учиться в заграничных университетах. Я считаю, что это эффективный метод.

    Поэтому молодые люди могут очень быстро сходиться друг с другом. Я думаю, изучать иностранные языки – это здорово, потому что в них заключено множество возможностей. Благодаря им можно получить хорошие перспективы на будущее. Я убеждена, что знания иностранных языков всегда являются преимуществом, делают жизнь разнообразнее и богаче.

    Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

    • охота на сов
    • Я тебя люблю
    • I going now
    • And you suck my cock
    • охота на сову
    • boşver duşunme
    • Какую одежду ты обычно носишь
    • разум
    • Охотники замолчали
    • Люблю тебя
    • Красивый олень медленно приближался к ни
    • неужели я выгляжу старше?
    • Вдруг, когда уже не оставалось никакой н
    • bacalum
    • Милый друг
    • яблако
    • абсолютно согласен
    • Люблю тебя витя
    • У тебя есть зонт
    • boşver duşunme
    • Пока до вечера
    • все обычно говорят что выгляжу гораздо м
    • Я ухожу сейчас
    • immersed